Se celebró la sesión con numerosa asistencia.
出席会议人数很多。
En cuarto lugar, África necesita más asistencia.
第四,非洲需更多援助。
Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.
他们抱怨说,没有人援助他们。
Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.
格林纳达仍然需模国际援助。
El hombre dijo que no recibía ninguna asistencia.
这位男子说,他没有收到任何援助。
Las Naciones Unidas deben brindar la asistencia necesaria.
在此,联合国必须提供必援助。
Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.
任何新努力都必须补充现有援助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员会也在继续提供援助。
Examina la asistencia humanitaria, la recuperación y la reconstrucción.
它考虑人道主义援助、恢复和重建。
Debemos prestar una asistencia más eficaz en este sentido.
我们应该在这方面提供更有帮助。
También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.
我们还将继续提供双边技术援助。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科威特工商业部提供协助。
El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
以援助为主导理想从未实现过。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。
La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.
欧洲联盟也已提出增加援助日程。
Lo que ahora necesitamos es coordinar de modo adecuado esa asistencia.
我们现在需是对这种援助恰当协调。
Dichos programas deben incluir también asistencia a los países de tránsito.
这些方案还应包括对于过境国援助。
Afortunadamente no hemos necesitado pedir su asistencia en los últimos meses.
幸运是,我们在过去几个月中不需向其提出帮助求。
África requiere una asistencia exterior considerable para hacer frente al subdesarrollo.
非洲需量外来援助,消除不发达状况。
Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注意援助和保护关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto termina la clase, les doy las gracias a todos por su asistencia.
快下课时候,我对他们今来听我课程表示感谢。
Cirugía en Turkana es un proyecto quirúrgico que nace para dar asistencia.
“图尔卡纳外科”是一个为提供协助而诞生手术项目。
Organizaciones humanitarias españolas siguen por el momento desplegadas para ofrecer asistencia de emergencia.
西班牙人道主义组织目前仍在部署提供紧急助。
Ni tampoco de su falta de asistencia el viernes. Así que está en camino.
以及上周五缺席都毫不知情 她现在正在来学校路上。
De modo que el jubileo se llevó a cabo sin asistencia de ninguno de los miembros de la familia.
就这样,庆祝会举行时候,布恩蒂亚家没有任何人加。
Obviamente, se trata de un sector de la población muy necesitado de todo tipo de asistencia.
很明显,它是一个非常需要各种助居民地段。
Amaranta replicó, sencillamente, que no necesitaba asistencia espiritual de ninguna clase porque tenía la conciencia limpia.
阿玛兰塔直截了当地说,她不需要任何精神上助,因为她心地是纯洁。
Impulsaremos que el desarrollo y gobernanza del seguro médico, la asistencia médica y los servicios médico-farmacéuticos.
促进医保、医疗、医药协同发展和治理。
Por ejemplo, si decimos, el profesor hizo la vista gorda con las faltas de asistencia de Pablo.
例如,如果我们说,老师对Pablo缺勤视而不见。
Se han establecido centros de asistencia donde las familias pueden comenzar la planificación necesaria para reconstruir sus vidas.
已建成数家救助中心,在那里受灾家庭可以开 始进行重建他们生活必要规划。
Queríamos confirmar su asistencia a la inauguración del domingo.
我们想确认您是否能加周日开幕式。
No marcó ningún gol pero dió la asistencia del segundo a Lino.
他没有进球,但为利诺第二个进球提供了助攻。
" La comunidad internacional debe salvaguardar la actual asistencia transfronteriza" , dijo la Comisión.
“国际社会必须保护现有跨境助,”委员会表示。
Su principal accionista, ha dicho que no maten destinar más asistencia financiera a entidad.
其主要股东表示,不值得向该实体分配更多财务助。
Un balón que Valverde le deja en bandeja tras una genial asistencia de tacón.
巴尔韦德在一次精彩后脚跟助攻后将球留在了本垒上。
En medio, Pedri marcaba el segundo enviando a la escuadra una asistencia de Lamine Yamal.
中场,佩德里打进第二球,为球队送出拉明·亚马尔助攻。
Treinta invitados han confirmado su asistencia a la fiesta.
6. 三十位嘉宾已确认出席聚会。
Ha sido una edición con récord de asistencia.
这是一个创纪录版本。
Y tres minutos después, remató una asistencia de Milla.
三分钟后,他完成了米拉助攻。
Actualmente, el 70% de los sirios precisa asistencia humanitaria.
目前,70%叙利亚人需要人道主义助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释