有奖纠错
| 划词

Tengo que mejorar la comprensión auditiva.

我要提高听力水平。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.

于是,许多影响到心脏、眼耳的疾病纷纷出现。

评价该例句:好评差评指正

También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.

同样,还有国家出资的视力和听力受损人员社方案和疾人职业方案等等。

评价该例句:好评差评指正

Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.

一名来自加沙地带的证人说,2%至2.7%的人口是疾人;33%的疾人耳聋眼盲,约30%的是智力阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.

例如,风力发电作业尽管经常在地理分布上的优点而得到人们的赞同,但亦在景观方面引起关注,而且所安装的风力涡轮发电机亦被安装在不适当的地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上的干扰。

评价该例句:好评差评指正

Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.

加沙地带的7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部的许可,为听力损伤的难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。

评价该例句:好评差评指正

En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios

Amal所属的机构之一Amal中心为那些有听力和语言障碍的疾人提供检查、治疗和服务,以使他们能够融入社

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orificia, orificio, oriflama, orifrés, origen, origenismo, origenista, original, originalidad, originalmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Las melodías pegadizas son una forma especial de imágenes auditivas porque son involuntarias.

洗脑的旋律是一种特殊形式的听觉意象,因为它们是不由自主的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La discapacidad auditiva es la falta o reducción de la habilidad de oír.

听力障碍是指丧失听觉或听力下降。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo curioso es que en el interno también se involucran áreas auditivas.

奇怪的是,内心对话中也有听觉区的参与。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas con discapacidad auditiva utilizan la lengua de señas para comunicarse.

听觉障碍患者通过手语来交流。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esas ondas de presión de aire entran en los canales auditivos y rebotan en el tímpano.

这些气压波进入我们的耳道,并在鼓膜上反弹。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ese tipo de pérdida auditiva se denomina cambio de umbral temporal.

这种类型的听力损失被称为暂时性移。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo, las personas con discapacidad auditiva poseen una voz interior, pero se basa principalmente en señas e imágenes.

比如,有听力障碍的人也有内心声音,但是主要依靠标志或图像。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Obtener conocimientos básicos de tu audición es esencial para proteger tu sistema auditivo.

对自己的听力有一个基认知对保护听力系统极为重要。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los alfabetos manuales fueron el primer acercamiento de los oyentes para comprender a las personas con discapacidad auditiva.

为了领会听障人士的意思,人们第一个发明的交流方法是手语母表。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La vibración de estas células ciliadas y los estereocilios encima de cada una determinan la señal auditiva que percibe nuestro cerebro.

这些毛细胞以及每个毛细胞顶部静纤毛的振动,决定了我们大脑感知到的听觉信号。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero he intentado hacer este decálogo para que tú practiques el imperativo, y puedas mejorar un poco tu comprensión auditiva.

但我试着做了这个十诫, 以便你们练习祈使句,并且可以稍微提高你们的听力理解能力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La Organización Mundial de la Salud define como audición discapacitante la pérdida auditiva de más de 40 decibelios con el oído que mejor escuchas.

世界卫生组织将最佳条件下听力损失超过40分贝的情况定义为听觉障碍。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Tenemos que intentar que el español nos entre por todas las vías, por la vía auditiva, por la lectura, por la expresión.

我们必须尝试通过各种方式,通过听力、阅读、表达,让西班牙语融入我们的内心。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuando los dos diferentes procesos neurológicos se activan simultáneamente, se producen nuevas conexiones sinápticas entre el estímulo auditivo y la respuesta conductual.

当两种不同的神经过程同时激活时,听觉刺激和行为反应之间就会产生新的突触连接。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un cambio temporal en el umbral no causaría una pérdida auditiva permanente, pero una exposición frecuente a niveles de sonido peligrosos puede causar trastornos auditivos.

一次暂时性移不会导致听力的永久损失,但经常暴露在危险的声音水平中会导致听力障碍。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin duda, es un pasatiempo muy divertido y está relacionado con el ASMR, una sensación de placer que nos produce relajación con estímulos visuales y auditivos.

毫无疑问,这是个非常有趣的娱乐活动,它和ASMR有关,一种会在视觉和听觉上产生愉悦感的要素。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En México hay 2 millones 405 mil personas con discapacidad auditiva, de las cuales unas 93 mil son señantes y solo hay 46 intérpretes certificados.

在墨西哥有两百四十万五千人患有听力障碍,其中约有9万3千个手语使用者,并且仅有46个是取得资格的手语翻译。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Entonces, lo que hago es centrarme en la comprensión del francés, especialmente en la comprensión auditiva y uso pódcast: Inner French, mi amigo Hugo.

所以我所做的就是专注于法语理解,尤其是听力理解, 我使用播客:Inner French, 我的朋友 Hugo。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Vamos a revisar un poco en qué consisten estas cuatro habilidades o destrezas y piensa mientras tanto en cómo prácticas cada una de ellas: Primera destreza: Comprensión auditiva.

让我们回顾一下这四种能力或技能的组成,同时思考一下如何练习它们: 第一项技能:听力理解。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una de las teorías sugeridas para el origen de las alucinaciones auditivas verbales, como las que se presentan en la esquizofrenia, es que la voz interior simplemente no se reconoce como propia.

有一种关于言语性幻听——比如精神分裂症会表现出的那种幻听——的起源理论认为他们没有意识到内心的声音是他们自己的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ormesí, ormino, ormolu, ornamentación, ornamental, ornamentar, ornamento, ornar, ornato, ornear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接