有奖纠错
| 划词

Los Proyectos para las mujeres indígenas se ejecutan en Sidney, Brisbane, Townsville y Port Augusta en Australia Meridional, y en Geraldton, Port Hedland y Kununurra en Australia Occidental.

目前南悉尼、布里斯班、汤斯维尔和奥古斯塔港及西杰拉尔顿、黑德兰港和库努纳拉实施有这种项目。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Tong (habla en inglés): Es para mi un placer representar al pueblo de Kiribati en esta augusta asamblea, hacer llegar a todos sus saludos y presentar sus opiniones sobre el programa que tenemos ante nosotros.

汤总统(以英语发言):我代表基里巴斯人民在此庄严会议上向家表示问候并就我们面前议程表达我国人民观点确感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Al referirse a un futuro Consejo de Europa y a su relación con las Naciones Unidas, pidió “consejos regionales, augustos pero subordinados” que constituirían los “pilares sobre los cuales se fundaría la organización mundial con majestuosidad y calma”.

他在谈到未来建立一个欧洲委员会及其同联关系时,呼吁“区域委员会庄严但隶属”,充当“具有最高权威而沉着世界组织支柱”。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera hoy que constara en actas nuestra invitación a esta augusta asamblea para que lleve a cabo un estudio sobre la posibilidad de que pudiera ocurrir un desastre similar en los pequeños Estados insulares y para que adopte una decisión consciente en cuanto a la respuesta más adecuada.

今天我愿明确要求本庄严会对类似灾难发生在小岛屿国家可能性行风险评估,并就最适当回应作出明确决定。

评价该例句:好评差评指正

No sólo desconoce los mundialmente reconocidos avances de Cuba en el campo social y en la atención a jóvenes y niños, sino que miente una vez más a los representantes de esta augusta Asamblea cuando trata de presentar el bloqueo económico, comercial y financiero contra Cuba como un asunto bilateral.

它不仅无视古巴在社会领域中以及在关心青年人和儿童方面取得全球公步,而是再次向会成员撒谎,企图把对古巴经济、商业和金融封锁说成是一个双边问题。

评价该例句:好评差评指正

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智暴君。

评价该例句:好评差评指正

Al aprobar esta resolución, este augusto Consejo una vez más ha hecho caso omiso de la posición africana.

庄严安理会通过这项决议,再次粗暴对待非洲立场。

评价该例句:好评差评指正

He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.

我今天来到这个庄严机构讲话时并不自为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受工作方案钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Casi 60 años después, no estoy seguro de que pueda decirse del Consejo de Europa que es augusto o de las Naciones Unidas que tienen majestuosidad y calma, pero sí creo que el fortalecimiento de la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, que se propugna en la Declaración que va a aprobarse en esta cumbre mundial, es un paso en la buena dirección.

近60年之后,我不敢肯定欧洲委员会可以说是一个庄严组织,或联国组织具有最高权威和沉着,但我相信,像这次世界首脑会议将要通过《宣言》主张那样,加强联国和区域组织间关系,方向是正确

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


positivamente, positivar, positivismo, positivista, positivo, pósito, positón, positrón, positura, posliminio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

La pluma Montblanc del augusto Víctor Hugo tendría que esperar.

至于尊贵雨果曾经拥有万宝龙钢笔,我们要再等一阵子。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Otra gran ciudad romana fue Emerita Augusta, fundada en el año 25 antes de Cristo.

其他市还有Emerita Augusta建于公元前25年。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

De verde se ha vestido John Rahm en Augusta, sin saber lo que iba a firmar meses después.

约翰·拉姆在奥古斯塔身着绿衣却不知道几个月后他将签署什么。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Situado a 20 Km. al nordeste de Tarragona, en el trazado de la antigua Vía Augusta, el Arco de Bará es el mejor ejemplo de arco monumental de la Península Ibérica.

它长20千米,一直延伸到塔拉戈纳部,位于古老Augusta道上巴拉拱门是伊比利亚半岛最好最典型拱门建筑代表了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La última etapa de la conquista romana finaliza hacia el año 14 a.C. , cuando sus legiones consiguen integrar la franja norte peninsular y establecer allí ciudades como Lucus Augusti, Asturica Augusta o Pompaelo.

征服最后一阶段是在公元前14年实现军试图进入半岛部并在那儿建立例如Lucus Augusti, Asturica Augusta o Pompaelo市时。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

En el año 120 a.C. , los romanos ya han conseguido dominar un territorio que supone más de las dos terceras partes peninsulares, estableciendo colonias o ciudades como Emerita Augusta, Corduba, Toletum, Clunia o Caesaraugusta, entre otras.

在公元前120年,人继续掌控着超过三分之二伊比利亚半岛地区,在这些地区建立了殖民地和市例如Emerita Augusta, Corduba, Toletum, Clunia o Caesaraugusta等市。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

La augusta persona que se sirve de mí desea que su agente permanezca incógnito para ustedes, y no estará de más que confiese desde ahora mismo que el título nobiliario que he adoptado no es exactamente el mío.

“派我来贵人不愿意让你们知道他派来代理人是谁,因此我可以立刻承认我刚才所说并不是我自己真正称号。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Jon Rahm es colíder en el Masters de Augusta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y es que, como dice Rahm, tener pasaporte español parece ser un plus para jugar bien en Augusta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Jon Rahm se ha convertido en el cuarto golfista español en ganar el Masters de Augusta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ya están fuera, el dos del mundo, McIlroy y Olazabal, en su 34 aparición en Augusta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los 65 golpes igualan su mejor tarjeta en Augusta, la de 2018 cuando acabó en cuarta posición.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Recupera el número 1 y además se convierte en el primer europeo en ganar el Abierto de Estados Unidos y el Masters de Augusta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Buenas tardes, comenzamos la información deportiva con golf, que no solemos asociar con deporte de riesgo, pero es para pensárselo, viendo lo que pasó en Augusta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En los deportes, impresionante lo que ha hecho Jon Rahm En los deportes, impresionante lo que ha hecho Jon Rahm en la primera jornada del Masters de Augusta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Nos sumergimos ahora en el Masters de Augusta, el primer grande de la temporada, que siempre genera gran expectación, pese a que cada entrada cuesta, de media, 3000 euros al día.

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero, en 1973, Allende fue derrocado en un golpe militar del general Augusto Pinochet.

但1973年,阿连德在皮诺切特领导军事政变中被迫下台。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Tomo la avenida César Augusto en dirección a la puerta del Carmen.

我沿凯撒·奥古斯都街向卡门之门方向走去。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El gobierno de Allende había sido derrocado por el militar Augusto Pinochet.

时阿连德政府已经被军人奥古斯托·皮诺切特推翻了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


posología, posón, pospalatal, posparto, pospelo, pospierna, posponer, posposición, pospositivo, posproducción,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接