有奖纠错
| 划词

La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.

该组织向72个成员国了自动化方面的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.

它目前正在探寻以何种方式精简这一过程,包括过程的可能自动化。

评价该例句:好评差评指正

También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.

委员会认为,在高会费处业的自动化程度方面也应取得更多的进展。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序并使其自动化。

评价该例句:好评差评指正

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性学员一般只对办公自动化、图文设计和电课程感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).

要为每个办公足够的业资源(办公自动化设备、一般业费用和办公用品)。

评价该例句:好评差评指正

Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.

此外自动化技术不但可用以制作个别报表,还可用以制作所有普通信托基金的合并报表。

评价该例句:好评差评指正

La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.

自动化确保更准确了解有多少资金可用,并在诸如财和服收费之类的账目调节方面更多的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.

世界知识产权组织还在服自动化、特别是在《专利合作条约》所涉及的方面取得了巨大进步。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.

这份报告还指出,将评估整个联合国行政工作实现自动化做法的可行性。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.

非员额资源数额的增加是按照既定政策更换办公自动化设备引起的。

评价该例句:好评差评指正

La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.

通过交易订单、执行、分配和中介管理的自动化进程,应用这个系统将节省时间,并消除错误和工作的重复。

评价该例句:好评差评指正

La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.

自动化使得这方面的工作从收集数据转变为输入数据,省出时间来审查和核对账目,从而高效率和准确度。

评价该例句:好评差评指正

28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.

.21 所资源9 163 800美元用于35名员额、加班费、工作人员旅费、订约承办事、一般业费、办公用品和办公自动化设备。

评价该例句:好评差评指正

La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.

实施改造项目和实现步骤的进一步自动化减轻了工作量增加的影响,增加报告进一步高了效率。

评价该例句:好评差评指正

Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).

这笔资金将用于委托进行一次研究,来评估改变程序和自动改进的可能性(514 200美元),并用于维持一个一般事员额(128 200美元)。

评价该例句:好评差评指正

La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.

充分自动化则可拟出草稿初稿,据以进行进一步的审查和作出必要的调整,以编制最后个别报表,从而节省了时间。

评价该例句:好评差评指正

13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.

13 关于由海洋事和海洋法司执行的次级方案4,议增加26 500美元经费,主要用于更换办公自动化设备。

评价该例句:好评差评指正

De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.

加班、用品和材料、办公自动化设备费用共增加90 700美元,这是因为从分款D,方案支助中调拨出资源而引起的。

评价该例句:好评差评指正

De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.

加班费、用品和材料费以及办公自动化设备费用共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助的资源引起的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


娇滴滴, 娇儿, 娇惯, 娇贵, 娇憨, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇气, 娇娆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2021年12

Oliver Schneider es quien los ha traído, además de Martin y Vicente, que hicieron Formación Profesional en automatización y robótica industrial.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El desempleo: La automatización de tareas antes consideradas específicamente humanas, como escribir o producir obras de arte puede provocar desempleo masivo y desigualdad social.

评价该例句:好评差评指正
TED

Resulta que el Foro Económico Mundial dice que a causa de la digitalización, la disrupción tecnológica y la automatización, el 50% del trabajo para el 2025 lo harán las máquinas, algoritmos, inteligencia artificial.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


娇养, 娇纵, , 骄傲, 骄傲的, 骄傲自大, 骄横, 骄横的, 骄矜, 骄慢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接