有奖纠错
| 划词

Por ello, no es aventurado suponer que gran parte de las actividades económicas (transferencia y acumulación de caudales) se realizan al margen de las instituciones financieras oficiales (por ejemplo, mediante el sistema hawala de transferencia de fondos).

因此,有为,很大一部分经济活动(财富转和储)是在正式融机构之外进行的(例如,转的哈瓦拉系统)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舌骨, 舌骨的, 舌尖, 舌剑唇枪, 舌面后音, 舌苔, 舌头, 舌系带, 舌下的, 舌腺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝

No nos parece aventurado afirmar que, en el conjunto de España, la Semana Santa es la celebración más importante del año.

我们并不认为这样说是的,即在整个西班牙, 复活节周是一年中重要的庆典。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero desde la primavera en que ayudara a Manila a empapelar el dormitorio de los huéspedes, y eso había ocurrido hacía cuatro años, no se había aventurado a subir.

但自从四年前春天他帮马尼拉给客房贴上报纸以来,他就上楼过。

评价该例句:好评差评指正
VISUAL POLITIK

Si nos hubieran pedido un pronóstico en aquel momento probablemente todos hubiéramos aventurado

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Otras veces, contemplaba la idea de ir a una u otra parte y creo firmemente que si hubiese contado con la chalupa en la que huí de Salé, me habría aventurado a navegar, sin saber a dónde iba.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舍命, 舍弃, 舍亲, 舍入, 舍身, 舍生取义, 舍死忘生, 舍下, , 设备,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接