有奖纠错
| 划词

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由诉件调取令和复审请求来审查提交的上诉,因为他的诉求提出的是题,而非法律题,最高法院不能对判断诉提呈的证据是否具有证据价值的宜作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrabalanza, contrabandear, contrabandista, contrabando, contrabarrera, contrabatería, contrabatir, contrabita, contrabloqueo, contrabocel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

El país se ve avocado a una repetición electoral el próximo día 10 de noviembre.

1110日,西班牙将再进行一次大

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Creo que no tengo alergia a ningún ingrediente, pero el aguacate, avocado, no me sienta muy bien.

我不认为我对任何成分过梨不太适合我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contracarta, contracción, contracebadera, contracédula, contracepción, contraceptivo, contrachapado, contrachapar, contrachapeado, contrachapear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接