有奖纠错
| 划词

Considero que él me ha ayudado, de algún modo, a reformular mis ideas.

为从某种意义上来说他帮助了我重新起草设想。

评价该例句:好评差评指正

Construimos una institución que ha ayudado a apoyar un orden mundial pacífico durante seis decenios.

我们建立了一个在60年中帮助保持了一个和平的世界秩序的机构。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del sistema “e-Court” ha ayudado a acelerar los juicios y las apelaciones.

“电子法院”系统的实施帮助加快了审判和上诉。

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido había podido facilitar ayuda inmediata y otros territorios y Estados cercanos también habían ayudado.

联合王国立即提供一些帮助,其他领土和邻近国家也给予帮助

评价该例句:好评差评指正

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。

评价该例句:好评差评指正

En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.

在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷的儿童学英文。

评价该例句:好评差评指正

El FIDA también ha ayudado a los países Partes del norte de África a aplicar la CLD.

农发基金还北非国家缔约方执行《荒漠化公约》。

评价该例句:好评差评指正

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府确保对钻石的控制。

评价该例句:好评差评指正

La UNESCO ha ayudado a Libia a preservar sus restos antiguos, prestando el asesoramiento técnico y especializado necesario.

该组织帮助了利比亚保存其古迹,并且提供了它所需要的专家咨询和专门技术知识。

评价该例句:好评差评指正

La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.

自其大约三年前独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Otro testigo, W046B, de 12 años de edad, también había ayudado al soldado a reunirse con V046A para tener relaciones sexuales.

另一名证人,W046B,12岁,也帮助该士兵同V046A会面和发生性关系。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros colegas de la Secretaría de las Naciones Unidas han ayudado sustancialmente a la realización de nuestra sesión de hoy.

我们的联合国秘书处同事一直在帮忙,并为我们今天会议的出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

El microcrédito ha ayudado a las mujeres a integrarse en la población laboral, gestionar mejor su vida y hacerlo con dignidad.

小额信贷帮助妇女加入劳动大军,更好地管理自己的生活并且在工作和生活中保持尊严。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo también ha ayudado al Comité a preparar su evaluación sobre la aplicación de las medidas que presentará al Consejo.

工作队还委员会编写了落实措施的评估报告,委员会将向安理会提交这份评估报告。

评价该例句:好评差评指正

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

评价该例句:好评差评指正

Durante años, la India ha ayudado a la Autoridad Palestina con proyectos de desarrollo y el desarrollo de los recursos humanos.

过去几年来,印度一直通过发展项目和人力资源发展来援助巴勒斯坦民族权力机构。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Kumalo (Sudáfrica) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le damos las gracias por habernos ayudado a organizar la sesión de hoy.

库马洛先生(南非)(以英语发言):主席先生,我非常感谢你帮助我们组织今天的会议。

评价该例句:好评差评指正

En esa capacidad hemos ayudado a asesorar a la División para el Adelanto de la Mujer sobre la marcha de ese estudio.

作为该特设工作队的员,本组织已就该研究报告的开展问题向提高妇女地位司提供建议。

评价该例句:好评差评指正

Hariri había ayudado a su pueblo a regenerar y revivir la ciudad de Beirut y a cicatrizar sus heridas sociales y económicas.

通过功的内部外交,哈里里先生帮助本国人民重新恢复了贝鲁特市的生活,并且医治了社会和经济创伤。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades han ayudado a crear ámbitos más seguros en algunos países y es necesario insistir en ellas y extender su aplicación.

这些努力有助于在一些国家创造更具保护性的环境,因此必须更广泛地推广。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brighton, brigola, Briján, brillador, brillante, brillantemente, brillantez, brillantina, brillar, brillar con luz tenue,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Yo, como siempre, espero que este vídeo te haya ayudado.

希望这个视频对帮助

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

No pudo evitar una sonrisa al pensar que, en efecto, eso le había ayudado.

想到这里,唧唧笑了,他心里明白,这种恐惧当然起过大的作用

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¿Sabes qué personaje ha sido el que más ha ayudado a la fama de los sanfermines?

知道是谁圣费尔明节这么有名吗?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Heisenberg y Schródinger estudiaron este texto y reconocieron que los había ayudado a formular algunas de sus teorías.

“海森堡和薛定谔研究过这本书, 并声称他们的某些理论构建得益于这些思想。”

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Y me ha ayudado mucho entre otras muchas cosas.

帮助了我

评价该例句:好评差评指正
Roxy食厨房

Por cierto, si te está gustando la receta y te ha ayudado, te invito a que te suscribas.

一提,如果这个食谱,而且它对有用的话 迎订阅我的频道。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Qué te ha ayudado a lidiar con ella?

是什么帮助对付它?

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Bueno, espero haberte ayudado un poquito con este tema, es un tema muy denso, ¿vale?

好了,我希望帮到理解这个问题一点,这是个复杂的问题,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
不良教育

La nueva letra " Jardinero" la ha escrito el mismo Padre José Manuel, ayudado por un servidor.

新的歌词,“园丁”,是José Manuel神父所写,我也尽了微薄之力

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cada cosa que ha formado parte de mi vida me ha ayudado a llevarme hasta este lugar.

我生命中发生的每一件事我走到了今天。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Instagram es el juguete favorito de los famosos e incluso la aplicación ha ayudado a gente común convertirse en estrellas.

Instagram是明星最爱的玩具,同时这个软件也能帮助平凡的人变有名。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

A mí, hoy, no me ha ayudado Dios.

今天上帝没有帮助我。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Los más pequeños también han ayudado.

小孩子们也帮忙

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Ayudado Los voluntarios han sido ayudados en su labor.

被帮助的志愿者在工作中得到了帮助

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

No lo entiendo, ¿por qué no has ayudado a ese hombre?

ERICA:我不明白,为什么不帮助那个人?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Siempre ayudado de unas cuantas… muchas… cervezas.

总是有一些… … … … 啤酒的帮助

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Y el extenista catalán, Pere Riba, le ha ayudado a hacerlo realidad.

前加泰罗尼亚网球运动员佩雷·里巴帮助他实现了这一目标。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El aumento de la humedad ha ayudado a las labores de extinción.

湿度的增加有助于灭绝工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Encima ayudados por los vecinos, todavía vemos por la calle barro y fango.

最重要的是,在邻居的帮助下,我们仍然在街上看到泥土和污泥。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Hecho prisionero Atahualpa, escapó ayudado por una mujer.

阿塔瓦尔帕沦为战俘,在一位女人的帮助下逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


brindis, brinete, bringa, briñón, brinquillo, brío, briocense, briofito, briol, brionia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接