有奖纠错
| 划词

1.Se ha informado de que soldados del ejército y milicianos Janjaweed mataron a balazos a varias víctimas que se habían refugiado en las montañas.

1.在山里,据说些受害者军和金戈威德民兵开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

2.Según varios relatos que coinciden entre sí, algunas de las personas capturadas y de las que se rindieron a los Janjaweed fueron ejecutadas a balazos y sumariamente.

2.不断有报告说,抓获的些人以及向金戈威德民兵投降的些人遭到立即枪

评价该例句:好评差评指正

3.Hay muchas historias trágicas, incluida la del niño de 14 años que fue atado a un jeep durante una incursión y una niña de 13 años que fue acribillada a balazos en su camino a la escuela.

3.14岁男孩在次袭击中绑到了吉普车上,而另13岁的女孩则在上学路上子弹打成了蜂窝煤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


塔台, 塔希提, 塔状积云, , , , 踏板, 踏步, 踏脚, 踏脚板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

1.Luego, un solo balazo en mitad del pecho rubricaría la suerte de Loewenthal.

最后,照着洛文泰尔胸口一,就决定了他命运。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

2.El esclavo mataría al león y otro balazo mataría al esclavo.

奴隶死了狮子,另一颗死了奴隶。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

3.Y al final escucho los balazos para matarla y luego me balacean a mí para matarme.

最后我听到有人开了她,然后他们又开了我。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
El hilo

4.Hay agujeros de balazos en los vidrios del auto, y la cabeza lastimada del chofer, con sangre.

车窗上有孔,司机受伤头部,有血迹。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

5.La atacante llega en coche e irrumpe en la escuela primaria de Nashville, Tennessee, rompiendo los cristales de una puerta lateral a balazos.

袭击者乘汽车抵达并闯入田纳西州纳什维尔小学,用打破窗户机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

6.Él llamaba de que uno de los chavos, este, tenía un balazo en la boca, en la cara, y que está un poco grave, ¿no?

而且有点严重,对吧?机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

7.Mi cuñada tenía un embarazo de siete meses en ese tiempo, entonces ella salvó su vida de realmente milagro porque en el carro en el que estaba, recibió tres, cinco, como cuatro o cinco balazos.

我嫂子当时已经怀孕七个月了,所以她奇迹般地救了她一命, 因为在她坐车里,她中了三、五、四五机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

8.A quienes lo entienden así, quiero contarles el destino de Benjamín Otálora, de quien acaso no perdura un recuerdo en el barrio de Balvanera y que murió en su ley, de un balazo, en los confines de Rio Grande do Sul.

我要向有此见解人叙说本哈明·奥塔洛拉遭遇:他出生在巴尔伐纳拉区,当地人对他也许没有什么印象,他死于南里奥格兰德一带,毙命,咎由自取。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

9.Cuatro personas perdieron la vida a balazos y 28 como Taniya resultaran heridas.

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

10.Ya han sido trasladados a Estados Unidos, donde Eric se recupera de un balazo en la pierna.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

11.Después de luchar en la capital catalana esos días de mayo, volvió al frente de Aragón, recibió un balazo en el cuello, al que sobrevivió casi milagrosamente, pese a haberlo atravesado de lado a lado.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


台湾的, 台湾人, 台钟, 台柱子, 台子, 台钻, 抬秤, 抬担架, 抬杠, 抬高,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接