有奖纠错
| 划词

Ahora estamos barajando la posibilidad de convocar un debate sobre la cuestión de Haití después de que se finalice y se presente el informe, con miras a recabar opiniones adicionales de los Estados Miembros sobre la renovación del mandato de la MINUSTAH.

现在,我们正在考虑是否可以在最后确并提之后举行关于海地辩论,从而征求各会员国关于延长联合国海地稳特派团任务期限其他意见。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Swepston mencionó que la cuestión de la disponibilidad de recursos en la OIT era uno de los diversos factores barajados en anteriores debates de la Organización sobre si ampliar el alcance de sus mecanismos para incluir las comunicaciones individuales, una opción que nunca había recibido ningún apoyo en la OIT.

斯韦普斯顿先生提到,劳工组织能否得到资源,是该组织先前讨论是否应该将各机制适用范围扩大到审议个人来文时若干因素之一,并提到这一备选方案在劳工组织从来没有获得任何支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丧失信誉, 丧失意志, 丧事, 丧事承办人, 丧心病狂, 丧葬, 丧葬的, 丧钟, , 搔痕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Dalton Tagelagi, premier de Niue, reconoció que barajan esta posibilidad, aunque habría que lograr un amplio consenso entre la sociedad.

纽埃总理道尔顿·塔格拉吉(Dalton Tagelagi)承认, 他们正在考虑这种可能性,尽管社会必须达成广泛共识。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年2月合集

La fecha fue objeto de una polémica esta semana porque el cristinismo barajó la posibilidad de que ese día haya actividades contra la proscripción de Cristina Kirchner.

这个日周争议的主题, 因为督教认为天可能会有反对禁止克里斯蒂内尔的活动。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bajé, impensadamente, en Urquiza; me dirigí al oeste y al sur; barajé, con desorden estudioso, unas cuantas esquinas y en una calle que me pareció igual a todas, entré en un boliche cualquiera, pedí una caña y la pagué con el Zahir.

我未经思考在乌尔萨下了车;先往西再往南,故意拐弯抹角地在一条毫无特点的街上随便走进一家酒店,要了一杯酒,用枚扎伊尔付了账。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骚扰骑兵, 骚人墨客, 缫丝, 缫丝厂, 缫丝机, , 扫除, 扫除障碍, 扫荡, 扫地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接