有奖纠错
| 划词

El último batallón en partir será el nigeriano, con base en Freetown.

驻扎在弗里敦的尼日利亚将最后撤出。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a lo previsto, la fuerza se redujo de tres a dos batallones.

根据规划,部已经从三减至

评价该例句:好评差评指正

El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.

伊拉克军现在已有90多级单位投入行动。

评价该例句:好评差评指正

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这还将充当快速反应部,以此增强特派团的“快速增援”能力。

评价该例句:好评差评指正

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28警察特种部能够展开作战行动。

评价该例句:好评差评指正

Además, dos batallones estacionados en Kinshasa y Kisangani servirán de reservas de la Fuerza y la División, respectivamente.

此外,将在金沙萨和基桑加尼部署,分别担任整和该师的预备部

评价该例句:好评差评指正

Los batallones iraquíes actúan en las ciudades y en las zonas rurales del país, y están logrando resultados.

伊拉克已被部署到国内城市和乡村地区,并正在取得成

评价该例句:好评差评指正

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

行动还要求在一级或者在特种分或作战单元提供这种法律支持。

评价该例句:好评差评指正

Noventa y siete batallones iraquíes del ejército y de operaciones espaciales están llevando a cabo operaciones de combate contra el enemigo.

伊拉克陆军和特别行动对敌人采取作战行动。

评价该例句:好评差评指正

Hay un batallón de infantería pakistaní desplegado en el condado de Lofa y un batallón de infantería namibiano en el condado de Grand Cape Mount.

巴基斯坦步兵部署在洛法县,而一纳米比亚步兵则部署在大角山县。

评价该例句:好评差评指正

Unos 250 soldados del batallón de la India, con una reserva contingente de 30 a 40 soldados, están ahora desplegados en el nuevo subsector oriental.

印度大约250名官兵现已部署到新设立的东分区,还有一支30至40人的待命预备

评价该例句:好评差评指正

El programa de adiestramiento se ha acelerado; como resultado de ello, es impartido simultáneamente a cinco batallones (o kandaks) constituidos por un total de 3.000 soldados.

训练时间表已经加快,因此同时训练五的3 000名士兵。

评价该例句:好评差评指正

Para que el retiro se haga sin tropiezos, manteniendo una capacidad operacional limitada, los batallones se declararán no operacionales uno a uno, tras lo cual serán repatriados.

为实现平稳撤离并同时确保维持有限的行动能力,将宣布停止行动,并随后进行遣返。

评价该例句:好评差评指正

El equipo observó una posición militar, que resultó ser un batallón sirio, aparentemente en territorio libanés, según los mapas proporcionados por las autoridades militares tanto sirias como libanesas.

小组注意到一处军事驻地是一叙利亚,根据叙利亚邻近和黎巴嫩双方军事当局提供的地图,此处似为黎巴嫩境内。

评价该例句:好评差评指正

El batallón del Pakistán será repatriado a finales de octubre, mientras que el batallón de Nigeria, el armamento auxiliar y los servicios se repatriarán el 15 de diciembre.

巴基斯坦将在10月底前任满回国,尼日利亚、辅助武器和服务部门人员,将于12月15日前任满回国。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que los primeros elementos de los dos batallones adicionales necesarios se podrían desplegar apenas un mes después de la aprobación de una resolución que lo permita.

预期需要增派的的第一批人员,在通过授权决议后的一月就可以部署。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los nepaleses son un caso especial. Varios miles de soldados nepaleses sirvieron en los batallones de gurkas de la guarnición británica antes de julio de 1997.

不过,尼泊尔人的情况有点特殊,一九九七年七月以前,有数千名尼泊尔士兵在英国驻军居加服役,当中有不少是携同家眷来港的。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四,其中是法国教官建制的,一是安哥拉教官建制的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el último batallón de infantería y el parque aéreo deberán permanecer en estado operacional hasta fines de noviembre, cuando se conozcan los resultados de las elecciones en Liberia.

然而,在11月利比里亚选举结果宣布之前,最后留守的步兵和航空资产应该保持充分的行动能力。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练和获得装备的人员组成了特种边界部,分成36,把守伊拉克周围258边界堡垒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cianosis, cianótico, cianuración, cianuria, cianuro, ciar, ciarán, ciatalgia, ciática, ciático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

No veía casi nada pero oía los silbatos; los batallones desfilaban hacia el comedor.

他什么也没有看见,但是听到哨声:部队正向饭厅走去。

评价该例句:好评差评指正

En la avenida Progreso el batallón se detuvo: los automóviles y autobuses constituían un flujo sin pausas.

队伍在进步路停住,因为小轿车和公共汽车形成了一股没有尽头的洪流。

评价该例句:好评差评指正

Los ojos de todo el batallón se volvieron hacia Gamboa.

全连的目光一起转向甘博亚。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Batallones de soldados con sus mejores uniformes desfilan ante el rey y su familia.

成群的士兵穿着最好的制服在国王和他的家人面前检

评价该例句:好评差评指正

El batallón avanzó hasta la avenida de las Palmeras y Gamboa dio orden de doblar, hacia Bellavista.

全营走到棕榈树大街以后,甘博亚下令转向贝亚必斯塔大街。

评价该例句:好评差评指正

En las cuadras de tercero, el batallón estaba ya formado y Alberto dejó de correr; caminó a paso vivo, con naturalidad.

三年级的队伍已在楼前集合完毕,阿尔贝托再跑步,而是急步走着,显得十分从容。

评价该例句:好评差评指正

Poco después, el batallón cruzaba la puerta principal del colegio, ante los centinelas en posición de firmes, e invadía la Costanera.

后,全营走过校门,和持枪立正的卫兵,踏上了海岸街。

评价该例句:好评差评指正

A una señal de Gamboa, los suboficiales Morte y Pezoa se pusieron en medio de la pista y contuvieron la hemorragia de vehículos, mientras el batallón cruzaba.

甘博亚做了个手势,准尉莫尔特和佩索阿立刻站到马路当中,拦住这股车流,让队伍通过。

评价该例句:好评差评指正

A la cabeza del batallón, Gamboa indicó, levantando la mano, que, en vez de tomar la dirección del puerto, se cortara por el campo raso, flanqueando un sembrío de algodón todavía tierno.

甘博亚走在大队前面,他举起一只手,指挥队伍绕过一片嫩绿的棉田,从野地里直插过去,而再取道港口的那条路。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los padres de los futbolistas les contaron que habían pedido ayuda a un batallón de infantería y que se la negaron, porque decían que el alto mando no les había dado la instrucción de auxiliar a nadie.

足球运动员的父母告诉他们, 他们曾向步兵营寻求帮助, 但遭到拒绝,因为他们说最高指挥部没有指示他们帮助任何人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El Servicio de emergencias contacta con el Batallón Dobrobat.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Combaten juntos, en el mismo batallón, en el frente de Dnipro.

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Minutos que no pagan pensión, minutos que al morir formarán el batallón del ayer.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Allí nos recibe el subcomandante del batallón.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Para ello, los hombres del batallón del reconocimiento juegan un importante papel.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Al menos, hace cinco meses, la cantidad de batallones rusos contra nosotros eran seis.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

En ellas están las firmas y las fotos de todos compañeros de su batallón.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Estos son hombres del batallón Aidar, una de las unidades de élite del Ejército ucraniano.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Es el caso de este batallón de drones, donde reconocen que el panorama es sombrío.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ahora creemos que la cantidad de batallones son más de veintiséis, entonces se está poniendo difícil.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cicatricera, cicatriz, cicatrización, cicatrizal, cicatrizamiento, cicatrizamientó, cicatrizante, cicatrizar, cicatrizativo, cicca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接