有奖纠错
| 划词

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止国民在外国从事招募军人的活动。

评价该例句:好评差评指正

Varias organizaciones no gubernamentales belgas y chinas se comprometieron a donar el material necesario para los ensayos.

和中国的非政府组织承诺捐助试验所需的材料。

评价该例句:好评差评指正

Por invitación del Presidente, la Sra. Greet Decausmaecker (Comité Belga de Apoyo al Pueblo Saharaui) toma asiento a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Greet Decausmaecker女士(支持撒哈拉人民委员会)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

Compradores de Ontario de un tractor belga presentaron una demanda contra el vendedor en Ontario cuando el tractor se incendió y se quemó mientras lo usaban los demandantes.

购买了拖拉机的安大略买方对安大略的供应方提起诉讼,因为原告在使用该拖拉机拖拉机着火并焚

评价该例句:好评差评指正

Las excepciones a esta norma tienen que ver con la participación de los ciudadanos belgas en operaciones de mantenimiento de la paz basadas en los acuerdos celebrados entre Bélgica y otros Estados.

规则的例外是,比人根据比与其他国家订的协,参与维持和平的行动。

评价该例句:好评差评指正

El British-American Security Information Council acoge con beneplácito el llamamiento hecho en Alemania, Dinamarca y los Países Bajos por parlamentarios belgas y de otros países para retirar de Europa las armas nucleares de la OTAN.

该委员会欢迎员和丹麦、德国及荷兰的其他人提出的从欧洲撤走北约核武器的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

La delegación belga ve aquí un indicio suplementario de que, en tal situación, es imposible considerar que los párrafos 4 y 5 del artículo 9 aportan una solución satisfactoria a la cuestión del equivalente electrónico de un original.

代表团认为一点进一步证明,第9条第4和第5款按照目前写法无法被视为令人满意地解决了正本的电子等同物问题。

评价该例句:好评差评指正

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲的饮料和食品生产网络建立起来的,最近与的Interbrew公司达成一交易,建立一个新的全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比

评价该例句:好评差评指正

A fin de prevenir toda incoherencia en este terreno, la delegación belga estima preferible tratar simultáneamente, en un sólo enfoque global, la cuestión del equivalente electrónico de un original y la del equivalente electrónico de la transmisión de derechos mediante documentos que incorporen títulos negociables.

因此为了在方面避免任何不一致之处,代表团认为应以同一种总体方法同解决正本的电子等同物问题和将以流通票据的方式转让权的电子等同物问题。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Greet Decausmaecker (Comité Belga de Apoyo al Pueblo Saharaui) señala que su intervención tratará de la situación humanitaria en los campamentos de refugiados saharauis, desde el punto de vista del derecho internacional y de las resoluciones de las Naciones Unidas, y más concretamente sobre la situación alimentaria.

Greet Decausmaecker女士(支持撒哈拉人民委员会)声称,她的发言将从国际法和联合国决的角度谈论撒哈拉难民营的人道主义形势,更确切地说是食品供应形势。

评价该例句:好评差评指正

En Akayesu, la Sala de Primera Instancia destacó que los dos grupos eran, no obstante, diferentes porque a) los colonizadores belgas habían establecido un sistema de tarjetas de identidad que establecía diferencias entre los dos grupos, (párr. 702), y b) la distinción fue confirmada por la idea de sí mismos de los miembros de cada grupo.

在Akayesu案中,审判分庭强调指出,两个团体毕竟不同,因为(a) 殖民者在建立身份证制度,将两个团体加以区分,使之成为不同团体(第702段),(b) 种不同经由两个团体成员的自我认同而得到确认。

评价该例句:好评差评指正

La delegación belga observa, además, que el párrafo 6 del artículo 9 excluye la aplicación de los párrafos 4 y 5 al requerir que una parte presente un documento original para reclamar un pago, mientras que el párrafo 4 menciona específicamente la posibilidad de presentar una información como una de las condiciones para reconocer a una comunicación electrónica el valor de un original.

代表团还指出,对于一方当事人在要求偿付被要求出示某些正本单据的情形,第9条第6款排除了第4和第5款的适用,而第4款具体提及有可能作为承认电子通信具有正本效力的要求之一而要求出示有关信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Me han invitado a un cóctel en casa del cónsul belga.

被邀请去参加比利时公使家的鸡尾酒会

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Su selección se enfrentaba ayer a la belga.

他的球队昨天对阵比利时队

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11

Será la primera reina de los belgas tras abolirse la Ley Sálica en 1991.

她将成为1991年萨利克法废除后比利时第一位女王。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Era un belga que se llamaba Adolphe Quetelet.

他是比利时人,名叫阿道夫·凯特勒(Adolphe Quetelet)。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ahora mismo estamos viendo cómo se entrena la princesa Isabel de los belgas para hacer su... también su entronización en el Ejército.

们能看到比利时的伊萨贝尔公主如何接受军队训练。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

En la Conference League, el Villarreal recibe en casa al Anderlech belga.

联赛中,比利亚雷亚尔主场迎战比利时安德莱赫

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

El belga abandonó la concentración de su selección por molestias en el abductor.

腹股沟不适,比利时人离开了球队。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Me llamo Carolina, soy belga, pero vivo en España desde hace diez años.

叫卡罗莱纳,是比利时人西班牙生活了十年。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hace una prueba con hombres belgas.

她对比利时男子做了一个测试

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1

Michel encabezará la lista de los liberales belgas francófonos en las eleccciones europeas de junio.

米歇尔将份的欧洲选举中位列比利时法语自由派名单之首。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Feliciano López que este año se despide del Godó con récord de participaciones debutará contra el belga Goffin.

Feliciano López 今年以创纪录的参赛次数告别了 Godó,他将首次亮相对阵比利时的 Goffin。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2

El belga se lesionó justo antes del partido contra el Mallorca mañana le someterán a nuevas pruebas.

比利时人明天对阵马洛卡的比赛前受伤,他们将接受新的考验。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Un hombre belga del siglo XIX.

一位 19 世纪的比利时人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Primero porque se hace solamente con hombres belgas de una clase específica que eran trabajadores para la época.

首先,因为它只针对当时的特定阶层的比利时工人。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Imagina un helado que combina lo mejor de ambos mundos, la suavidad tentadora de la vainilla y la irresistible tentación del chocolate belga.

想象一下,融了诱人的香草柔滑和比利时巧克力诱人诱惑的冰淇淋

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

La Policía belga ha abatido al sospechoso de matar ayer a dos seguidores de fútbol suecos en Bruselas y herir a un tercero.

比利时警方已经击毙了昨天布鲁塞尔杀害两名瑞典球迷并打伤第三人的嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7

En marcha la clásica de San Sebastián, con el belga Remco Evenepoel como principal favorito para ponerse por tercera vez la Txapela de campeón.

圣塞巴斯蒂安经典赛正进行中,比利时选手雷姆科·埃弗内普尔 (Remco Evenepoel) 有望第三次赢得特克萨佩拉 (Txapela) 锦标赛冠军。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Los belgas no se daban cuenta de que tenían todavía madera, pensaban que teníamos que importarlo todo de Brasil o de Malasia o de Indonesia.

比利时人没有意识到他们还有木材,他们以为们得从巴西、马来西亚或印度尼西亚全部进口。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

Osasuna se enfrentará al ganador de la eliminatoria entre el Brujas belga y el Akureiry islandés que se va a dirimir el 17 da agosto.

奥萨苏纳将迎战将817日决出胜负的比利时布鲁日队和冰岛阿库雷里队之间的比赛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12

El Gobierno Belga tendrá que dar marcha atrás después de que el Consejo de Estado haya suspendido el cierre del sector de espectáculos que decretó el día 22 y, posiblemente revise también otras medidas.

国务委员会22日颁布的暂停关闭娱乐业的法令后, 比利时政府将不得不做出让步,并可能审查其他措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuarta, cuartago, cuartal, cuartana, cuartanal, cuartanario, cuartar, cuartazo, cuartazos, cuarteado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接