有奖纠错
| 划词

La Convención no regula específicamente cuestiones relacionadas con la biodiversidad.

《海洋法公约》没有明确处理与生性有关的问题。

评价该例句:好评差评指正

La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.

副渔获量对经济和生性都带来了大量不良影响。

评价该例句:好评差评指正

Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.

森林覆盖面积和保护生性区业已扩大。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de estos seminarios han tenido importantes componentes dedicados a la biodiversidad de la Zona.

这类研讨会都有大量讨论“区域”生性的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护生性。

评价该例句:好评差评指正

Atribuimos gran importancia a la protección y conservación del entorno marino y su biodiversidad.

我们非常重视保护和保海洋环境及其性。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生性有关的资产。

评价该例句:好评差评指正

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是期间,动乱的条件下生性和大气层受到了破坏。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, está claro que hay que esforzarse más para proteger la biodiversidad marina en esas zonas.

我们明确认识到必须开展更的工作,保护这些地区的海洋生性。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a un enfoque de esa índole se puede preservar la biodiversidad y evitar daños al medio marino.

一种做法应该能够保性,而不是对海洋环境造成损害。

评价该例句:好评差评指正

Además, el análisis de costo-beneficio de la conservación y utilización sostenible de la biodiversidad debería incluir evaluaciones socioeconómicas.

此外,社会经济评估也应包括达到生性的养护和可续使用的成本效益分析内。

评价该例句:好评差评指正

Debían emprenderse investigaciones sobre nuevas fuentes de financiación a nivel internacional, sobre todo para la conservación de la biodiversidad.

应研究国际一级的新资金来源,尤其是养护生性的资金来源。

评价该例句:好评差评指正

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

国家管辖区以外生性的经济价值特别难以确定。

评价该例句:好评差评指正

Es importante aclarar qué se entiende por los términos biodiversidad y recursos biológicos en el contexto del presente informe.

此必须说明生性和生资源这些术语本报告中的含义。

评价该例句:好评差评指正

Hay importantes retos relacionados con la biodiversidad en zonas que se encuentran fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

国家管辖权以外地区的生性方面,存着巨大挑

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la reunión de febrero ayude a identificar opciones para conservar mejor y ordenar de manera sostenible esa biodiversidad.

我们希望2月会议将有助于查明更好养护和可续管理这种生性的备选方案。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都管理生性。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las opciones para internalizar las externalidades se basan en criterios de mercado para la conservación de la biodiversidad.

有些将外因素内化的方法依据的是市场养护生性办法。

评价该例句:好评差评指正

Otro grave problema es la pérdida de biodiversidad, que ocurre a un ritmo sin precedentes y en todos los países.

人们深切关注的另一问题是生性的消失;此问题正各国国内以及相邻各国之间以空前速度发展。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia de Vigilancia y Evaluación del FMAM realizó tres estudios de programas multinacionales sobre biodiversidad, cambio climático y aguas internacionales.

全球环境基金监测和评价股进行了三项国方案研究,涉及生性、气候变化和国际水域。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


apetito, apetitoso, ápex, apezonado, apezuñar, api, Apia, apiadar, apianar, apíanar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当最新

En Colombia está en marcha la mayor conferencia internacional sobre biodiversidad.

最大生物多样性国际会议正在哥伦行。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este país alberga el 5% de la biodiversidad del mundo y la protege a través de prácticas sustentables y ecológicas efectivas.

这个国家拥有世界5%生物多样性,并通过可持续和生态有效实践加以保护。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

De hecho, su peculiar situación geográfica ha convertido a Panamá en un punto de encuentro de culturas y de una rica biodiversidad.

事实上,由于其特殊地理位置,巴拿马拥有生物多样性,并且不同文化在这里交融。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde bacterias y algas hasta hongos y protozoos, el suelo es hogar de una cuarta parte de la biodiversidad del planeta.

从细菌和藻类到真菌和原生动物,土壤是地球生物多样性四分之一家园。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当最新

En Colombia está en marcha la mayor conferencia internacional sobre biodiversidad y tiene lugar en Cali hasta el 1 de noviembre.

最大生物多样性国际会议正在哥伦行,并将在卡利行至 11 1 日。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8合集

En este sentido, Oben declaró que si no se toman medidas, está en juego la vida de la comunidad y la biodiversidad.

从这个意义上说, 奥本宣称,如果不采取措施,社区生命和生物多样性就会受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Chinampa Refugio busca también producir hortalizas y plantas medicinales de forma agroecológica y por el otro lado crear estos refugios para la biodiversidad.

Chinampa Refugio 还寻求以农业生态方式生产蔬菜和药用植物,另一方面为生物多样性创建这些保护区。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Para extraer los recursos, se emplean sustancias peligrosas como cianuro, ácido sulfúrico o cloro que dañan la biodiversidad, y a trabajadores y vecinos.

为了提取资源,使用了氰化物、硫酸或氯等危险物质,这些物质会损害生物多样性以及工人和邻居。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Desastres como el que vive el humedal de Doñana, santuario de la biodiversidad único en su especie, no son aceptables, ni por indiferencia ni por descuido.

类似多尼那湿地,这个独一生物多样性圣地所经历灾难,是法接受论是由于漠不关心还是粗心大意。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Uso de recursos naturales, uso de materiales, y además el impacto negativo que tiene en cuestión de cambio climático, polución y pérdida de biodiversidad.

自然资源使用、材料使用,以及它在气候变化、污染和生物多样性丧失方面负面影响。

评价该例句:好评差评指正
主题

La biodiversidad aumenta la resiliencia ecológica y la calidad estética, además de representar una oportunidad educativa para concienciar sobre la importancia de la naturaleza.

生物多样性提高了生态恢复力和审美品质,并提供了提高人们对自然重要性认识教育机会。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

En 50 años ha desaparecido más del 50 % de la biodiversidad mundial.

50 年来,世界上超过 50% 生物多样性已经消失。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Desde la sofisticada cultura de Uruguay hasta la biodiversidad de Costa Rica, pasando por las playas paradisíacas de República Dominicana, cada destino tiene algo especial que ofrecer.

从乌拉圭精致文化到哥斯达黎加生物多样性,再到多米尼加共和国绝美海滩,每个目地都有其独特之处。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es un área protegida que tiene la finalidad de conservar el entorno y la biodiversidad de las Cataratas de Iguazú, elegidas en 2011 como una de las 7 maravillas naturales del mundo.

这是一个保护区,旨在保护伊瓜苏瀑布环境和生物多样性,伊瓜苏瀑布在2011年被选为世界7大自然奇观之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

Los manglares son ecosistemas singulares que se encuentran en el límite entre la tierra y el mar, capaces de mantener una rica biodiversidad y de actuar como una defensa costera natural.

红树林是陆地和海洋边界上独特生态系统,能够维持丰富生物多样性并充当天然海岸防御。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年8合集

El informe titulado Patrimonio mundial de alta mar: una idea que se abre camino presenta cinco sitios que ilustran los diferentes ecosistemas, biodiversidad y fenómenos naturales que pueblan los fondos marinos.

这份题为“公海世界遗产:引领潮流想法”报告介绍了五个地点,展示了栖息在海底不同生态系统、生物多样性和自然现象。

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

El Mediterráneo lamentaría la pérdida de los humedales ya que estos ecosistemas son vitales para frenar el cambio climático, son vitales para la conservación de la biodiversidad y son vitales para el ser humano.

地中海地区会对湿地消失感到惋惜,因为这些生态系统对减缓气候变化至关重要,它们对生物多样性保护至关重要,对人类也至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8合集

Es la cuarta nación con mayor biodiversidad de África y su rica variedad de ecosistemas y especies sustenta su economía, proporcionando a sus habitantes alimentos, ingresos, protección contra los desastres naturales y mucho más.

它是非洲生物多样性第四高国家,其丰富多样生态系统和物种维持着其经济,为居民提供食物、收入、抵御自然灾害等。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

La principal cuenca fluvial transfronteriza es la del Sixaola, situada en la frontera con Costa Rica, que alberga una importante biodiversidad y actividades agrícolas, y tiene importancia cultural por la presencia de pueblos indígenas y poblaciones afrocaribeñas.

主要跨界河流流域是位于哥斯达黎加边境锡克绍拉河流域,这里是重要生物多样性和农业活动所在地,并且由于土著人民和非洲裔加勒人口存在而具有重要文化意义。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Sabías que colombia es el segundo país con mayor riqueza en biodiversidad del mundo?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aplacerado, aplacible, aplanacalles, aplanadera, aplanador, aplanamiento, aplanar, aplanático, aplanchar, aplanogameto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接