有奖纠错
| 划词

Los consumidores son interlocutores cada vez más importantes debido al uso que hacen de contenidos de búsqueda generados por el usuario (blogs, contribuciones a los sitios web de viajes como TripAdvisor.com, etc).

过使用由顾客自己创造的检索内(博客、在TripAdvisor.com等旅游网站上发帖子等)发重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刈捆机, , 忆苦, 忆苦饭, 忆苦会, 忆苦思甜, 仡佬族, , 议案, 议程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Tampoco te pierdas nuestro blog del canal de blogs.

不要错过的博客博客频道。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo soy Cristina y este blog está pensado para personas que quieren mejorar sus conocimientos de español.

是克里斯蒂娜, 这个博客就是为了那些想提高自己的西班牙语水平的人开设的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y sólo me gusta escribir, y tengo un blog de viajes.

只是喜欢写作,有一个旅游博客。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Si os ha gustado mi receta, poner un pulgar hacia arriba, subscribiros a mi canal y seguir mis recetas en el blog.

如果你喜欢的食谱,请记得帮点赞、订阅的频道博客上更多的食谱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Incluso se puede leer en algunos comentarios de nuestro canal en YouTube, en el blog o en Facebook: ¡es increíble!

甚至在油管,博客和脸书上频道的评论区下都可看到这个问题:太不可思议了!

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

También os dejaré un par de páginas webs o en el blog en las que podéis encontrar trabajo de este tipo.

在下面留下几个网址,或者是你能找到这种工作的博客。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Que guay! O sea, que tienes tu proyecto ahí también aparte. Aparte de tu blog, ¿no? en YouTube.

- 挺酷的!换句话说,您的项目单独存在。除了你的博客,对吧?在 YouTube 上。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Suscríbete al blog, a www.errequeele.com, y un día, una semana de estas, algo así, te enviaré un email contándotelo.

订阅博客,网址为 www.errequeele.com,有一天,这几周中的某一天, 类似的事情,给你发一封电子邮件告诉你这件事。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

En los comentarios de este blog os pondré unas fotos de cómo hago la paella para que lo veáis paso a paso.

在这期博客的评论中,放上自己在做海鲜饭时的图片,好让你对步骤更加熟悉。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

¡Vale! Lleva razón, en el vídeo anterior hablé mucho de mi blog, durante mucho tiempo, así que hoy, voy a ir directo al grano.

好吧!你说得对,在之前的视频中,谈了很多关于的博客的事,谈了很久,所今天,将直奔主题。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Desde el año pasado escribo un blog para la gente que quiere aprender un poco de español antes de hacer el Camino de Santiago.

从去年开始写博客,给那些想走圣地亚哥之路之前学习一点西班牙语的人看。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Este video está inspirado y basado en un artículo del querido Tim Urban de Wait but Why, el mejor blog de Internet.

该视频的灵感源自互联网上最好的博客 Wait but Why 中备受喜爱的 Tim Urban 的一篇文章。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

16. Gracias a tu nueva habilidad adquirida, el dibujo, puedes comenzar un blog o un canal de Youtube, será muy motivador a la hora de continuar con tu hobbie.

16.有了你的新技能,绘画,你就可开通一个博客或Youtube频道,这样你就有动力将这一爱好一直坚持下去。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Tal y como informa Google en su mismo blog sobre la seguridad, desde ahora Android previene que cualquier funcionalidad de Private Compute Core tenga acceso directo a la red.

正如谷歌在其安全博客中报道的那样,从现在开始, Android 阻止任何私有计算核心功能直接访问网络。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Bueno, sé que hoy voy a tratar uno de los temas más polémicos de los que os podía hablar en un blog sobre España: los toros, o mejor dicho, las corridas de toros.

好吧,知道今天要说的是在博客上关于西班牙最有争议的话题之一:公牛,或者说,斗牛。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

17. Llevar un blog o un canal de Youtube, aunque no se haga de forma profesional te da muy buenas capacidades, así que no te cortes y actualiza tu Currículum con tu espacio digital.

17.运营一个博客或Youtube频道,尽管这不是你的职业但能提高你的能力,因此不要犹豫,更新你的简历吧。

评价该例句:好评差评指正
Aula 3 transcripciones

A ver si escribes en un blog o algo.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Primero, pablo cómo se habla de blog en estados unidos?

评价该例句:好评差评指正
Notes in Spanish (Avanzado)

Lo tendré que pensar eso y a lo mejor lo ponemos en el blog.

评价该例句:好评差评指正
Aula 3 Audios del libro

También tiene un blog en el que publica con frecuencia artículos sobre este tema.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


议会制, 议会制度, 议价, 议决, 议论, 议事, 议事规则, 议事日程, 议题, 议席,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接