有奖纠错
| 划词

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

穿着一件漂亮的紫色衬衣。

评价该例句:好评差评指正

Esa blusa de seda te va muy bien .

那件丝质衬衣很

评价该例句:好评差评指正

Compró una blusa celeste.

件天蓝色女衬衣。

评价该例句:好评差评指正

Me parece muy bella esta blusa.

我觉得这件罩衫很漂亮。

评价该例句:好评差评指正

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点不身.

评价该例句:好评差评指正

Esa nueva blusa te hace conjunto con la falda roja

这件新衬衣和的红裙子配成一套。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atresia, atrésico, atresnalar, atreverse, atrevidamente, atrevido, atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

¡Por supuesto! Mire, las blusas de seda.

没问题,您看,这是丝绸衬衫。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

La mujer rubia y de blusa roja es mi madre.

这个金发碧眼,穿红外套的女人是我妈妈。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La chica lleva una blusa amarilla de manga corta, una falda corta negra y medias negras.

这个女孩穿着黄短袖衬衫,很短裙长袜。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Me gusta tu blusa. ¿Dónde la compraste?

我喜欢你的衬衫。你在哪里买的?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Algo concreto, bueno, la veo usted, doctora, por primera vez sin delantal con una blusa blanca.

实物吗,我看到了阿尔杜纳特医生,您头次没穿白大褂,而是白衬衫。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La blusa de manga corta es bonita, el pantalón es muy original y el calzado es muy cómodo.

这件女士短衬衫很漂亮,裤子也颇具创意,这双鞋也很舒服。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Compré un jubón de fustán viejo, una blusa de mangas, una capa frisada y una espada de las más viejas de Cuéllar.

我买了件旧式粗斜纹布的紧身上衣,件长袖衫,件卷毛丝绒头蓬,还有把最古老的古埃亚尔剑。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ella se tapó el pecho con la blusa que acababa de quitarse, y apagó la luz.

她用刚刚脱下的上衣捂住胸口,关掉了灯。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Existe otra versión femenina que carece de mangas conocida como blusa de tiras que resulta bastante práctica en clima caliente.

还有另种女式无袖款式,称为系带上衣,在炎热的天里非常方便。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

En aquel forcejeo inútil se le soltó el cabello, se le salió la blusa de la faja y se le desprendieron las enaguas.

这三个野兽似的汉子没有费多大力服了这个软弱无力的女人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Si el código de vestimenta o etiqueta de trabajo es más descomplicado entonces podrá usar una blusa con un pantalón o una falda.

如果着装要求或工作礼仪更宽松,那么您可以穿衬衫搭配裤子或裙子。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nena Daconte se había dado cuenta en el baño de que tenía manchas de sangre en la blusa y la falda, pero no intentó lavarlas.

妮娜·达肯德在洗手间注意到衬衫裙子上有血迹,但是并没有试图清洗。

评价该例句:好评差评指正
小银

Da pena ver a los muchachos andando torpemente por las calles con sus sombreros anchos, sus blusas, su puro, oliendo a cuadra y a aguardiente...

年轻的小伙子们戴着宽边帽,穿着衬衫,嘴里叼着雪茄,笨拙地在街上走着,散发出马厩白兰地的味,看着真叫人遗憾!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Al visitar edificios gubernamentales, centros comerciales o centros de atención médica, lo más recomendable es que hombres y mujeres eviten usar pantalones cortos o blusas sin mangas.

前往政府大楼、购物中心或者保健设施时,无论男女最好都不要穿短裤或无袖上衣。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Desde luego que he prometido a Diana que ninguna muchacha de la Academia, no importa cuánto la aprecie, llegará a serme tan querida como ella; me gusta el aspecto de esa chica de ojos castaños y blusa púrpura.

当然,我已经向戴安娜保证,无​​论我多么喜欢她,学院里的任何女孩都不会像她样对我那么亲爱;我喜欢那个棕眼睛、紫衬衫的女孩的样子。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

La muchacha deslumbraba, efectivamente, con su traje de raso, falda verde y blusa amarilla; luciendo en el cuello sucio un triple collar de perlas; zapatos Luis XV, las mejillas brutalmente pintadas, y un desdeñoso cigarro de hoja bajo los párpados entornados.

那姑娘确实叫人眼花缭乱,她穿件缎子外套,条绿裙子件黄紧身女衫,脏兮兮的脖子上挂着条三圈的珍珠项链,穿着双路易十五式的鞋,脸上胡乱地涂着脂粉,眯缝着双眼,嘴里叼着支香烟。

评价该例句:好评差评指正
万词主题

Tiene una blusa morada que hace juego con su falda.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Una blusa azul marino y un pantalón floreado.

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Me gustaría que esta blusa fuera más corta.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

El trabajo es un telar de pedal, así como estas blusas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atronamiento, atronar, atronerar, atropado, atropamina, atropar, atropellada, atropelladamente, atropellado, atropellador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接