有奖纠错
| 划词

Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.

在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。

评价该例句:好评差评指正

También observó que el Grupo de Trabajo había examinado la cuestión del recurso a las bonificaciones discrecionales para incentivar la movilidad.

委员会还指出,工作组探讨了是否可利用酌处资来提供调动

评价该例句:好评差评指正

La información sobre la remuneración total deberá incluir el sueldo, bonificaciones, pensiones, dividendos de acciones y todas las demás prestaciones, financieras o no financieras, así como el reembolso de gastos.

薪酬总额方面的信息应该包括基本薪、酬养老、股票励和所有其他有关的福利(财务或其他的)以及报销的费用。

评价该例句:好评差评指正

Después de esta decisión, el empleador comenzó a pagar a los hombres 15 coronas estonias por hora; sin embargo, la bonificación por trabajos complementarios garantizaba a los hombres sus ingresos anteriores.

训令后,雇主开始支付给男子每小15克朗的工资,但是,额外工作的保证男子可以拿到和以前一样的收入。

评价该例句:好评差评指正

En su intervención, recordó a los legisladores que su predecesor había presentado ante el Fono una propuesta para reformar la legislación fiscal local y suprimir las bonificaciones fiscales por hijos que había sido rechazada.

他提醒立法者说,他的前任向议会提交了关于从地方税法中取消子女税的立法,但是被驳回。

评价该例句:好评差评指正

También anunció nuevos incentivos para los colonos de la Franja de Gaza que se desplazaran a la Ribera Occidental, además de una bonificación de 30.000 dólares a los colonos que se trasladaran al Negev o a Galilea35.

还宣,向搬迁到西岸的加沙定居者提供新的励措施,并为搬到Negev 或加利利的定居者提供30 000美元的

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en lo que respecta a la estructura de la escala de sueldos para el personal del cuadro de servicios generales, no estaba claro qué criterios seguiría el PNUD para abonar las bonificaciones correspondientes a los distintos niveles de sueldos.

此外,关于一般事务人员的薪表结构,开计划署对于各不同等级的薪的根据为何并不清楚。

评价该例句:好评差评指正

En el sector privado, las empresas comprendidas en las disposiciones de la legislación laboral también tienen que otorgar los mismos sueldos, bonificaciones y prestaciones a todos sus empleados, sea cual fuere su sexo, siempre que hagan trabajos de igual valor.

在私营部门也是如此,凡在劳工法律管辖范围内的实体都必须不问性别对所有从事同样工作的人给予同样的报酬、津贴和福利。

评价该例句:好评差评指正

También han suscitado polémica los cambios introducidos en la ley federal de bonificaciones fiscales por hijos, como consecuencia de los cuales, las reclamaciones de devolución de impuestos por hijos a cargo debían ser atendidas parcialmente por el Gobierno del Territorio.

还就联邦《子女税收抵免法》的变动进行了讨论,该法要求受扶养子女退税申报的一部分退税款由领土政府支付。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de bonificaciones especiales como incentivos para la contratación, reasignación y conservación de funcionarios variaban mucho de un departamento a otro en relación con la cantidad pagadera, y, a diferencia de los elementos de remuneración con arreglo al rendimiento, esas bonificaciones no se consideraban parte del sueldo.

作为征聘、异地调动和挽留激励措施,可支付额在部门间差异很大,但和绩效薪酬不同的是,人们不认为这些激励措施是薪资的一部分。

评价该例句:好评差评指正

En 2002, se emitió una decisión respecto de una empresa que pagaba salarios diferentes a trabajadores hombres y mujeres por el mismo trabajo; 25 coronas estonias por hora más bonificaciones, a los hombres y 15 a las mujeres por el mismo trabajo, aunque las descripciones de las funciones del hombre y la mujer eran las mismas.

男子的工资为每小25克朗加做同样工作的妇女只能得到每小15克朗加,而对男女的职务说明是一样的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rumiante, rumiar, rumión, rumo, rumor, rumorarse, rumoreante, rumorear, rumorearse, rumorología,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年12月合集

Los alimentos básicos seguirán sin IVA, se mantiene el impuesto a la banca y las energéticas y la bonificación del transporte.

基本食品将继续免征增值和能源以及交通奖金将保留。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Aunque el registro de acceso a los subsidios a la energía continuará abierto, quienes no completaron el formulario hasta hoy van a perder la bonificación en su boleta.

尽管获得能源补贴的登记将继续放,但那些直到今才填写表格的人将失去选票奖金

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Aliviaron su factura medidas como la rebaja del IVA de la electricidad y gas o la bonificación a los carburantes y, junto a otras, como la excepción ibérica, impulsaron la economía y frenaron la inflación.

降低电力和增值或燃料折扣等措施得到缓解,与其他措施(如伊比利亚例外)一起,它们促进了经济并抑制了通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

A 10 segundos, porque el danés rascó ayer de bonificaciones, uno.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y por primera vez introduce bonificaciones por los visionados en streaming.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los usuarios del transporte público perderían las bonificaciones del 30% del Gobierno, que autonomías y ayuntamientos debían completar con a menos otros 20%.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El pacto incluye recolocar a 300 empleados en el centro del Prat del Llobregat, y una bonificación para los que se trasladen a otras plantas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Una subida en la que ha influido la luz y los combustibles, porque el año pasado bajaron mucho en abril por la bonificación de los 20 céntimos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Los próximos meses habrá que ver si se notan la retirada de los 20 céntimos de bonificación al combustible y la rebaja del IVA a alimentos básicos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

El decreto aprobado hoy en Consejo de Ministros prorroga entre otras medidas la rebaja del IVA a los alimentos básicos, la ayuda al transporte público y la bonificación de 20 céntimos al carburante de los transportistas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Los carburantes se han encarecido más este mes que hace un ano, Los carburantes se han encarecido más este mes que hace un ano, cuando aún no se había puesto en marcha la bonificación de 20 céntimos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Van Aert está a solo tres segundos del líder, y como las metas reparten 10, 6 y 4 segundos de bonificación, si el belga queda entre los tres primeros en meta, será el nuevo líder de la vuelta.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rurrú, rurrupata, rus, rusalca, rusco, rusel, rusentar, rush, rusia, rusiente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接