有奖纠错
| 划词

Muchos sugirieron la utilización de brazaletes o gorras diferentes, y distintivos diferentes en los vehículos de los UNMO como un medio eficaz para identificarlos y distinguirlos de los contingentes armados.

许多答复者建议使用有特征的不同的军帽,军事观察员不同的标志,以便有效地区别军事观察员和武装特遣队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mostajo, mostaza, mostazal, mostazo, moste, mostear, mostela, mostelera, mostellar, mostén,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

El muchacho asiente y muestra su brazalete color púrpura, con una letra C bordada.

小伙点点头,指指臂上紫色的袖章,上面绣着“字。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Nos pusieron el brazalete y nos llevaron a todos gratis para el segundo campamento.

他们给我们戴上了手镯,然后把我们全部免费到了第二个营地。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Así le recibió Montjuic, con una enorme ovación mientras Pedri le colocaba el brazalete de capitán.

蒙锥克就是这样接待他的,佩德里为他戴上了队长袖标,全场爆发出热烈的掌声。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No solo hablan de " guías" o " paquetes" , sino que también utilizan un sistema de brazaletes.

他们不仅谈论“指南”或“套餐”,而且还使用手环系统

评价该例句:好评差评指正
小王

Se enroscó alrededor del tobillo del principito como un brazalete de oro.

蛇就盘结在小王的脚腕上,象一只金镯

评价该例句:好评差评指正
风之影

La señora de Jausá fue hallada en su habitación, tendida sobre el lecho sin más prenda que sus joyas y un brazalete de brillantes.

豪沙的妻陈尸在她自己的卧室里,赤裸倒卧在床上,身上披挂着珠宝,包括手上那只闪亮夺目的钻石手环

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Y vinieron así hombres como mujeres, todo voluntario de corazón, y trajeron cadenas y zarcillos, sortijas y brazaletes, y toda joya de oro; y cualquiera ofrecía ofrenda de oro á Jehová.

22 凡心里乐意礼物的,连男女,各将金器,就是胸前针,耳环(或作鼻环),打印的戒指,和手钏给耶和华。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y lo que es más increíble es que mientras Tony trataba de cerrar el soborno al policía, llevaba un brazalete electrónico porque estaba cumpliendo una condena por narcotráfico desde su casa por supuestos problemas cardíacos.

而更令人难以置信的是, 当托尼试图向警官收受贿赂时,他却戴着一个电手环, 因为他因涉嫌心脏病而在家中服刑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

El alemán estuvo cerca de marcar antes de dejar el brazalete a su eterno compañero de batallas, Luka Modric, levantar la cabeza, contemplar la imagen de un estadio rendido a su persona y sentir el abrazo de todo el madridismo.

德国人即将进球,然后将队长袖标交给他永远的战斗伙伴卢卡·莫德里奇,他抬起头,思考着球场向他投降的形象,感受着所有皇马球迷的拥抱。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Durante los partidos se podrán ver mensajes en los brazaletes de las capitanas de los equipos, en tableros LED a los lados de la cancha, en banderas, proyectados en pantallas gigantes en los estadios y a través de las redes sociales.

比赛期间,队长的臂章、球场侧的LED显示屏、旗帜上、体育场内的大屏幕上以及社交网络上都可以看到信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Voy a seguir siendo la misma lleve el brazalete o no.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Veíamos a la reina con camiseta y brazalete.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

También policías de paisano con brazaletes.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Rosín se arranca los brazaletes uno tras otro y los arroja al suelo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El jugador con más internacionalidades en la Selección, pero Deschamps le dio el brazalete de Capitán a Mbappé.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Mbappé estrenaba capitanía y no tardó en agradecerle a Antoine Griezmann la cesión del brazalete.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Con él ha estado Lara Gandarillas y hemos visto a un Morata ilusionado por portar un brazalete que hasta hace nada llevaba Busquets.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Si el agresor manipula el brazalete o se queda sin batería, se le avisa a él y a los Cuerpos y Fuerzas de Seguridad del Estado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Este fallo es en apelación Una pena que no le llevará a la cárcel, únicamente deberá cumplir un año, y podrá hacerlo en libertad con un brazalete electrónico.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se pone el gran collar de perlas de dos vueltas, todos sus anillos, brazaletes de diamantes que le envuelven los brazos desde la muñeca hasta el codo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


motacila, motate, mote, moteado, motear, motejar, motejo, motel, motero, motete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接