有奖纠错
| 划词

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊自如。

评价该例句:好评差评指正

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中了。

评价该例句:好评差评指正

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

评价该例句:好评差评指正

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

评价该例句:好评差评指正

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

评价该例句:好评差评指正

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上感到一阵剧

评价该例句:好评差评指正

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉。

评价该例句:好评差评指正

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这是证明应该所事事的理由。

评价该例句:好评差评指正

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的同部分缝在了一起。

评价该例句:好评差评指正

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们所作为,等待类似灾害发生。

评价该例句:好评差评指正

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们所作为。

评价该例句:好评差评指正

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

评价该例句:好评差评指正

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

评价该例句:好评差评指正

Tiene brazos desiguales.

他的双臂一样大。

评价该例句:好评差评指正

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手。

评价该例句:好评差评指正

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚地描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

评价该例句:好评差评指正

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

评价该例句:好评差评指正

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

评价该例句:好评差评指正

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营地,用于为阿富汗的地雷受害者安装假肢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recambio, recambolesco, recamo, recancamusa, recancanilla, recantación, recantón, recapacitar, recapitulación, recapitular,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El cuerpo no se queda de brazos cruzados.

身体不会坐以待毙。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El escudo se lleva en el brazo.

用手臂来携带盾牌。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Si has perdido un brazo, eres manco.

如果你没了条手臂,你是个独臂人。

评价该例句:好评差评指正
奇动物:邓布利多之谜

Tal vez si movieras los brazos como loco...

也许你要是同时挥动双臂,的。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero la RAE no dio el brazo a torcer.

但是皇家语言学院决不退让。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Bueno, pues pasaremos a verla. Apóyate en mi brazo.

好吧,我们去看看她。你扶着我的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Solo con pensarlo es posible mover un brazo robótico.

只需心中一想,就可以操纵一机械臂。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

No le gustaba cuando Gilbert se revolvía en sus brazos.

他不喜欢Gilbert从自己怀抱里跳走。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Y luego dibujo el brazo mecánico, dos líneas de esta forma.

然后 画上机械臂 两条这样的线。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El padre Albert apoyó un brazo en el hombro de Arnau.

艾柏着亚诺。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

He venido para esperarte con los brazos un tanto en el aire.

我来是为了等你,向空中稍稍伸开手臂。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Se inclinó hacia adelante, los brazos otra vez cruzados sobre el mostrador.

他的身子朝前靠了靠,两只手臂交叉着放在柜上。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Una es ciega y las otras dos la traen por los brazos.

一个是瞎了眼的,另外两个搀着她的手臂。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Y sosteniéndome por debajo de los brazos hicieron andar al animal.

又一边一个托着我的胳膊,催动了毛驴。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Siento mucho que te hayan tenido que amputar los brazos por el accidente.

太不幸了,你因为事故要把双臂截肢。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joan alargó los brazos pero sus manos no tocaron nada; había reptado demasiado.

卓安伸长了手,什么也没摸到。他已经滑得太远了。

评价该例句:好评差评指正
论语

En lugar de morir entre vasallos, prefiero morir en brazos de mis discípulos.

且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎!

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El abogado se abrió de brazos.

律师摊开了手。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que acoge con los brazos abiertos a gente llegada de cualquier lugar del mundo.

马德里展开双臂,迎接来自世界不同地方的人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y la dejó con los brazos extendidos pidiendo ocho días, nada más ocho días.

说完,他走了。她还张开着双臂,要求延缓8天,仅仅是8天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recebo, recechar, rececho, recejar, recela, recelamiento, recelar, recelo, receloso, receñir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接