Le cosieron la brecha que se había abierto en la ceja.
他眉毛上的裂口被缝好了。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数有关的某些方面的问题。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥目前存在的制度差距的先决条件。
La ONUDI fue creada para intentar cerrar la brecha entre esos dos grandes grupos.
之所以建立工发组织就是为了弥合这两个主要集团之间的差距。
Además, no debiera haber ni brecha ni superposición entre acuíferos recargables y no recargables.
此外,在有含水层和无含水层之间不应存间断,也不应有重。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数是贫穷最具地方特色的表现方式。
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分解释调整后的报酬差距。
Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.
有人自称自己属于认识真理的唯一的特定群体,也有人欢迎和珍视对方的多样性。
En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.
简而言之,在这个系统的底端,实际上正在扩大。
La brecha digital continúa existiendo entre los países desarrollados y los países en desarrollo.
发达国家和发展中国家之间仍然存在数。
De esa manera se cerraría la brecha entre esos países y los países desarrollados.
这样就可以缩小发展中国家与发达国家之间的差距。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往的性别差异同样存在。
Asimismo, los jóvenes subrayan que muchas iniciativas dirigidas por jóvenes ayudan a reducir la brecha digital.
此外,年轻人强调很多青年人主导的活动有助于缩小数。
La cooperación a nivel mundial debe complementarse a nivel regional a fin de eliminar la brecha digital.
全球一级的合作应当得到区域合作的充,以便弥数。
Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.
这种伙伴关系符合大家的利益,因为它将弥合阻碍发展中国家取得进步的差距。
Creemos que ese enfoque podría colmar la brecha existente entre las opiniones divergentes sobre la cuestión de la seguridad.
我们认为,这种做法可以消除关于安全问题不同意见之间现存的差距。
Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.
我们应当在这些价值观基础上进行通,弥合差异,加强相互联系。
La brecha entre los países en desarrollo y los países desarrollados es cada vez más amplia.
发达国家与发展中国家之间的差距不断加大。
La brecha entre los fondos disponibles y las necesidades futuras de las elecciones causa honda preocupación.
现有经费与未来选举需求之间存在缺口,令人深感关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Obviamente no es nada fácil reducir la pobreza y acortar la brecha con los países más desarrollados.
显然,减少贫困和缩小与发达国家的差距并不容易。
Revisó el edificio palmo a palmo desde la calle buscando en vano una brecha mínima por donde escalarlo.
从外面仔细察, 想找个豁口钻去, 但是没有找到。
De hecho, se amplió la brecha en favor de los dos países más avanzados.
事实上,差距扩对两个最先国家的有利。
La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.
SCP基金会的特长就是构建谎言,即便逻辑是假的,却无可挑剔。
Hay una gran brecha y se me mojará todo el trigo si no la tapo.
上面有一个打洞,如果我不堵住,粮食就会被淋湿。
En muchos lugares existe una gran brecha entre los precios a los extranjeros y a los locales.
在很多地方,都存在外国人和当地人消费价格差距很的现象。
Por una brecha abierto en el muro, los niños habíanse deslizado en el jardín encaramándose a las ramas.
孩子们爬过墙上的小洞花园。
Hay una gran brecha y se me mojará todo el trigo si no la tapo. ¡Qué oportuno has estado!
那上面有一个洞,如果我不堵住它,麦子就会被淋湿。多亏你提到这事。
Ha abierto una brecha interna del partido.
它在党内打开一个裂痕。
Porque hablábamos de esta brecha de género.
因为我们正在谈论这种性别差距。
Pero esta brecha comunicativa es, además, una brecha generacional.
但这种沟通鸿沟也是一种代沟。
Esa digitalización abre una brecha, sobretodo, en los mayores.
这种数字化打开一个缺口,尤其是在老年人中。
Esperan reformas, para reducir la brecha de género en las pensiones.
们等待改革以减少养老金方面的性别差距。
Ingenieros de principios de 1800 propusieron numerosos planes para atravesar la brecha de 33 kilómetros.
1800 年代初,工程师们提出许多计划来弥补 33 公里的差距。
Yo también intenté sortear esta brecha.
我也试图弥合这个差距。
Estas herramientas tienen además otras brechas.
这些工具还存在其差距。
Y la tecnología es una brecha de género. Sí, una más.
技术是性别差距。是的,还有一个。
Se ahonda la brecha entre socialistas y morados.
社会主义者和紫色分子之间的差距加深。
La brecha con el dólar mayorista es de 110,8%.
与批发美元的差距为 110.8%。
La brecha con el oficial es cercana al 160%.
与官方的差距接近160%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释