有奖纠错
| 划词

1.Los proyectos incluyen iniciativas de apoyo al Ministerio de Ganadería de “Somalilandia”, aumento de la capacidad del personal de las escuelas primarias de Bulo Burte y Belet Weyne, y aumento de la capacidad y la prestación de servicios de las enfermeras y comadronas de Mogadishu.

1.向“索马里兰”的牲畜养殖业部提供支持,在Bulo Burte和Belet Weyne提高员的能力,以及在摩加迪沙增进护士和助产士的能力,改善其提供的服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


细水长流, 细丝, 细碎, 细挑, 细条, 细铁丝, 细微, 细微差别, 细微差异, 细微的变化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

1.¿Podría calificar de bulo o desinformación noticias críticas hacia él?

您能否将批评他的新描述为骗局或错误信息?机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

2.Hay trucos , aseguran, que pueden ayudar a identificar bulos.

他们说,有些技巧可以帮助识别恶作剧机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

3.Pero el gobierno cree que Feijóo, en política internacional, solo sabe estorbar y lanzar bulos.

但政府认为,费乔在国际政治中只知道如和散布恶作剧机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

4.Las redes sociales se han llenado de bulos sobre quién ordenó matarle, y a quién beneficia su desaparición.

社交网络上充斥着关于谁下令杀死他以及谁从他的失踪中受益的恶作剧机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

5.Nada impidió que horas después el expresidente que prometió el muro airease el bulo ante millones de espectadores.

没有什么能阻止承诺修建隔离墙的前总统几小时后在数百万观众面前播出了这个骗局机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

6.Los bulos son noticias falsas, o sea, sería  una buena traducción al español de fake news.

恶作剧是假新,也就是说,这将是假新的一个很好的西班牙语翻译。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

7.De Springfield, una ciudad obrera de Ohio y de un bulo que ha prendido como la pólvora en internet.

来自俄亥俄州的工人阶级小镇斯普林菲尔德,以及一个在互联网上像野火一样流行的骗局机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

8.Desde que se conoció el crimen, las redes han sido un hervidero de bulos contra migrantes y otros colectivos.

自从这起犯罪事件曝光以来,这些网络就成为针和其他群体的恶作剧的温床。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

9.Aspirantes conservadores también están en el punto de mira de bulos por el supuesto rédito que sacan con la muerte del candidato.

保守派候选人也成为骗局的目标,因为他们从候选人的死亡中获得了所谓的收入。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

10.Cada vez está siendo más difícil distinguir lo real de lo creado por un algoritmo y, los bulos proliferan más fácilmente que nunca.

越来越难以区分什么是真实的, 什么是算法创造的,恶作剧比以往任时候都更容易扩散。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

11.En las redes la desinformación corre como la pólvora es la clave, dicen los expertos para la extensión el acoso y los bulos.

专家表示,网络上的错误信息如野火般蔓延,这是骚扰和恶作剧蔓延的关键机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

12." Hay que insistir el foco tiene que ser el del presunto delincuente y no ponerlo en quien ha intentando desmentir un bulo" .

“我们必须坚持把重点放在涉嫌犯罪的人身上,而不是那些试图揭穿骗局的人身上。机翻

「Telediario2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

13.El presidente llamó pseudomedios a estos  medios de comunicación porque, según él, propagan o difunden bulos y desinformación y que  esto supone un gran riesgo para la democracia.

总统称这些媒体为伪媒体, 因为根据他的说法,它们宣传或传播恶作剧和虚假信息, 这主构成了巨大风险。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

14.Nada más conocerse el crimen, surgieron, en las redes sociales, bulos que vinculaban a los migrantes con ese asesinato, unos bulos que ya se están investigando.

犯罪事件一曝光,社交媒体上就出现了将与谋杀案联系起来的恶作剧,这些恶作剧已经在接受调查。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

15.Estamos reunidos para hablar de esos bulos, en muchachos cuando hablamos de que va a nevar oímos que llega la nueva filomena, o que llega frío nos hablan de un frío que arrasará toda la península.

我们聚集在一起谈论这些恶作剧在男孩中,当我们谈论下雪时, 我们听到新的 philomena 即将到来,或者当天气寒冷时, 他们告诉我们一场将摧毁整个半岛的感冒。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

16.El chat viene a cuento no solo por los bulos, la publicación da el dato de que la mitad de los estadounidenses cree en algún delirio, como que las estelas de los aviones son en realidad para fumigarnos.

这次聊天之所以有意义, 不仅因为这些恶作剧而且该出版物还提供了一半美国人相信某种错觉的信息,例如飞机尾迹实际上是为了熏蒸我们。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

17.El equipo de VerificaRTVE ha desmontado cinco bulos.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

18.Se trata de un bulo, una falsedad basada en un estudio que nunca existió.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

19.Se trata de fomentan la convivencia entre alumnos y menores migrantes para desmontar algunos bulos.

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

20.Bueno, he recibido también bulos sobre la situación diciendo...

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条, 细长竿, 细长毛的, 细长腿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接