El pañuelo hace bulto en el bolsillo.
手帕把衣服撑得鼓起来。
El Convenio MARPOL reglamenta los vertimientos de hidrocarburos y otras sustancias nocivas desde los buques en sus anexos I (hidrocarburos), II (sustancias nocivas líquidas), III (sustancias perjudiciales transportadas por mar en bultos), IV (aguas sucias de los buques) y V (basuras de los buques).
《防污公约》附則一(油类)、二(有毒液体物质)、三(海运包装有毒物质)、四(污水)五(垃圾)对船舶排放油类其他有害物质作出了规定。
“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”
“海关官员有权登上停在约旦港口进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱其中所载的任何包裹,以及对接检疫、交付高额关税本法令第2条所禁止指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。