El viento barría la cubierta del buque.
风掠过军舰的甲板。
Este buque tiene un desplazamiento de mil toneladas.
这船的排水量为一千吨。
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小十的速度行驶。
En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.
在同一区,还有其他一些“友好”船只在捕鱼。
Mi tío es ingeniero naval y se dedica a diseñar buques.
我叔叔是航工程师,他设计舰艇。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大的区别在于船只结构。
Se estima que aproximadamente 20.000 buques de mar han cumplido con las medidas.
估计约有20 000运船舶遵守这些措施。
Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.
九船只被劫持,下落不明。
El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).
“Alpha Serengeti”号是一在肯尼亚蒙巴萨港登记的机动渔船。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是经济的一个重要部分,主要与过往船只交易。
Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.
共有30渔船取得商业执照,但只有12工作。
Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.
这种货物是特别放在船主/主管人的直接守护之下。
Es un lago navegable para buques de gran calado
这是一个可以通航大吨位船只的湖泊.
Siendo así, se considera que la entrega de las mercancías tiene lugar a bordo del buque.
因此,货物的交付被视为在船舶上进行。
También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.
此外还有近岸中上层延绳钓渔业,只有一延绳钓渔船从事这种作业。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关油船的发展情况见下文第53和62段的报告。
Los buques de carga grandes que emplean los puertos suelen transportar ganado, chatarra o carbón vegetal.
使用这些港口的大型货船主要运输牲畜、碎金属和木炭。
Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.
还有代表团建议,建立拥有捕捞权渔船的球综合记录。
Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.
在过去几个月,一些驶往我国的船只也成了袭击目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me entregó el papel y me pidió que dibujara un buque.
他递给我一张纸,让我画一艘军舰。
Aquella misma borrasca que hizo volcar mi barquilla echó a pique un buque mercante.
你要知道,打翻我那小的同一个风暴,把一艘商也打沉。
¡Uno de nuestros buques ha entrado el puerto!
我们的舰队回来!
Mientras reparaban el buque, los miembros de la tripulación recibíamos una instrucción especial.
在舰维修期间,全体水兵会接受特殊训练。
El buque ha zarpado.Le asguro que puede recibirlas antes del 10 de julio.
已经。向您保证能在7月10号之前收到。
Pues no le parecía posible que pasara un buque que no fuera de su tierra.
在她眼里,没有艘不是自己国家的,而他则在一旁装聋作哑。
En casa dije: " Ha venido un rey en un buque" .
‘有位国来到。’
¿Por qué no tomaste bastante agua en el buque?
“你在舰上为什么不把水喝够?”
" Es un buque seguro" , decía Luis Rengifo.
“这舰稳着呢。”路易斯·任希弗说道。
Desde hacía una hora el buque empezó a escorar, a inclinarse peligrosamente a estribor.
一个小时,舰一直倾斜着,朝着右舷倾斜得很厉害。
El buque pareció suspendido en el aire un segundo.
有那么一瞬,驱逐舰仿佛悬在空中。
" Aquí iba yo" , decía un letrero, con una flecha que señalaba el puente del buque.
”有一条说明这样写道,还用一个箭头指向舰桥。
Cuando Santiago Nasar salió de su casa, varias personas corrían hacia el puerto, apremiadas por los bramidos del buque.
当圣地亚哥·纳赛尔走出家门时,在轮汽笛的催促下,一些人正向着码头跑去。
Los buques se detienen, por fin, aquí o allá, inmóviles para siempre en ese desierto de algas.
这些终于在那种荒无人烟的水面这一条那一条地、永远一动不动地停住。
El singular aire de abandono que no engaña en un buque, llamó nuestra atención, y disminuimos la marcha observándolo.
那条上被遗弃的奇异景象十分明显,这引我们的注意。我们便降低速察看它。
El dron se acercó al buque de UNIFIL.
无人机接近联黎部队只。
Aunque el buque no se hubiera movido tanto, yo hubiera sabido que estábamos en el Caribe.
就算不怎么晃动,我也一样能觉察出这是到加勒比海。
Ocho de nuestros hombres quedaron abordo para el gobierno del nuevo buque.
我们当中的八个人留在上,负责驾驶这条刚遇到的。
Imaginemos que queremos construir un buque, pero solo tenemos los planos de una canoa.
假设我们想要建造一艘,但我们只有一艘独木舟的计划。
La mayoría de los capitanes atestaban sus buques, abarrotando sus bodegas de hombres.
大多数长挤满他们的,舱里挤满人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释