有奖纠错
| 划词

Las autoridades de aduanas y de seguridad disponen de unidades caninas para la detección de drogas y explosivos.

海关和安全机构都有受过侦查毒品和爆炸物的

评价该例句:好评差评指正

Proyecto de Cooperación Técnica México - Guatemala sobre la reducción de riesgos de transmisión de rabia canina en el área de la frontera entre ambos países.

关于在两国边界地区降低狂犬病传播危险的“西——危地马拉技术合作项目”。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Toh (Subsecretario General para Servicios Centrales de Apoyo) dice que, además de los controles de seguridad habituales, los vehículos comerciales son sometidos a inspección por la unidad canina.

Toh先生(管中央支助事务助理秘书长)通常的安全检查外,商业车辆还需要经过警犬股的检查

评价该例句:好评差评指正

El plan ha sido dotado de los recursos humanos necesarios, sistemas modernos de vigilancia, como detectores de metales y explosivos, y unidades caninas para la detección de drogas y armas introducidas ilícitamente.

这个计划依靠适当的人力资源、先进检查装置(包括金属和爆炸物侦查器)和探犬,以查出企图走私毒品和武器的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cunear, cuneco, cuneiforme, cúneo, cunero, cuneta, cuñete, cunicular, cunicultor, cunicultura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年5月合集

Las unidades caninas son las primeras en inspeccionarlo todo.

队是第一个检查一切

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bueno, señores Nietzsche, usted padece una clásica alucinación canina.

好吧,尼采先生,你患有典幻觉

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bueno, señores Mitchell, usted padece una clásica alucinación canina.

嗯,Mitchell 先生,你有一个典幻觉

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Es el peor caso de alucinaciones caninas que haya visto!

这是我见过最糟糕幻觉案例!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Monté una guardería canina en mi casa, en el contrato ponía que no se podían tener animales.

我在家里开了一个狗日托中心,合同上说不能养动物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este punto tiene el propósito disminuir la sobrepoblación canina callejera, que no sólo afecta a los animales, sino que provoca contaminación y accidentes.

这一点旨在减少流浪狗,这不仅对动物有影响,也会引起污染和事故。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Intervendremos con las unidades caninas que llevamos que es lo más importante en estos momentos es la localización de esas personas sepultadas con vida.

-我们会用我们现有部队进行干预,目前最重要是那些活埋位置。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Durante toda la mañana, aquí la policía nacional y la unidad canina, han inspeccionado los alrededores y la grúa se ha llevado varios coches aparcados.

整个上午, 这里国家警察和队检查了周围环境,拖车带走了几辆停放汽车。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Junto a los rescatistas trabajan unidades caninas y psicólogos.

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Juego de tronos, al lado de Gandía Short, es la patrulla canina.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Tenemos que saber de educación canina.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Han participado antidisturbios, drones, unidad canina, de subsuelo e incluso la de montaña.

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

Así que prensé porque ya comenzamos con la segunda parte de expresiones caninas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Según otra compañía de reservas, 1 de cada 10 optará por residencias caninas donde la noche cuesta de media 20 euros.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Es la unidad canina de los Bomberos que trabaja para saber si hay vecinos atrapados en el interior de este edificio de Badalona.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

La organización ecologista considera esta playa canina de Vigo la peor de España, por el impacto negativo que ha provocado desde2018 en la biodiversidad del entorno.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Un ejercicio en el que han participado tambien unidades caninas y perros robot, además del Instituto Nacional de Tecnología Aeroespacial que ha documentado científicamente la operación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Este año, por primera vez denuncian que están proliferando playas caninas sin que se haya hecho un estudio del impacto que eso tiene para las aves.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cupay, cupé, Cupido, cupilca, cuplé, cupletera, cupletista, cupo, cupón, cupresáceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接