有奖纠错
| 划词

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样措施意味着混乱。

评价该例句:好评差评指正

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想一个问题是一场过路飓风造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.

我们必须阻止造成混乱和毁灭所有企图。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是大规模破坏性武器。

评价该例句:好评差评指正

Un alivio oportuno de esta carga podría significar salvar la caída en el caos económico a estos países.

如能及时减轻这个负担,就可摆脱发展中国家经济下滑困境。

评价该例句:好评差评指正

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大事业,为能做得好,我们需要在混乱中建立秩序。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se da un cierto nivel de caos y de anarquía, incluso quienes normalmente son las víctimas se convierten en victimarios.

在出现一定程度混乱和无法无天状况时,即使那些通常是受害人人们也会变成犯罪人。

评价该例句:好评差评指正

A fin de restar fuerzas a quienes intentan sembrar la división y el caos, debemos esforzarnos por crear sociedades tolerantes e inclusivas.

挫败企图制造分裂和混乱人,我们必须努力构建容忍和包容社会。

评价该例句:好评差评指正

A menudo su situación económica se ha deteriorado en forma notable y a veces su propia sociedad se encuentra en medio del caos.

其经济形势往往已经急剧恶化,有国家社会已经瓦解。

评价该例句:好评差评指正

Si en los juicios de Nuremberg se hubiese juzgado a todos los criminales nazis a expensas de otras consideraciones, se habría producido el caos.

如果在纽伦堡审判时,追究所有纳粹罪犯,而把其他考虑放在次要地位,就会出现混乱局面。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, a pesar de esos logros positivos, la matanza persistente y agravada y el caos causados por el terrorismo aún parecen acechar por doquier.

然而,尽管有这些积极进展,恐怖主义所造成断恶化流血和伤害似乎还潜藏在各处。

评价该例句:好评差评指正

Una vez que los conflictos armados estén controlados, el desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes permitirán evitar volver a caer en el caos.

一旦武装冲突获得控制,前战斗人员解除武装、复员和重返社会,可以防止重新陷入混乱。

评价该例句:好评差评指正

Se propagan a regiones vecinas como una enfermedad virulenta y llevan el caos, la miseria y la desesperación a la vida de millones de civiles inocentes.

这些问题像病毒一样向邻近地区传播,使数百万无辜平民生活陷入混乱、痛苦和绝望。

评价该例句:好评差评指正

Es cuestión de crear las condiciones con las que un país que empieza a recuperar la paz y la estabilidad pueda evitar regresar al estado de caos.

这是一个创造条件,使一个开始恢复和平与稳定国家避免回到混乱状况问题。

评价该例句:好评差评指正

Hacer caso omiso de ellos o del derecho del pueblo saharaui a la libre determinación producirá un vacío y creará una situación que puede acarrear guerra y caos.

无视它们,或者漠视撒哈拉人民自决权,都会制造一个危险真空,所造成局面有可能导致战争和无秩序状态。

评价该例句:好评差评指正

Con demasiada frecuencia en el pasado hemos visto a naciones que surgen de un conflicto recaer en los trastornos y el caos, con lo que se desestabiliza a regiones enteras.

过去,我们经常看到有国家刚刚摆脱冲突,又重新陷入破坏和动乱,影响整个地区稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ello suscita el interrogante sobre los medios y arbitrios para consolidar la paz cuando se sale de un período de caos a fin de evitar el riesgo de una recaída.

这里牵涉到一个问题是,应该以何种办法和途径来巩固摆脱混乱之后出现和平,避免回复到原来状况。

评价该例句:好评差评指正

En el caos y agitación del conflicto y de la huida aumenta el riesgo de que los niños queden separados de sus familias o de las personas que los atienden.

在冲突和逃亡混乱中,儿童与家人和照顾者失散机会加大

评价该例句:好评差评指正

En verdad, se han calculado no sólo para causar muerte y caos, sino también para fomentar la desconfianza entre comunidades raciales y religiosas y provocar una reacción contra las comunidades musulmanas.

事实上,他们被视为仅造成死亡和伤害,而引发种族和宗教群体间信任,激起对穆斯林社会敌意。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los conflictos de hoy son esencialmente conflictos internos, que conducen al caos político y económico, a la inseguridad humana y a sufrimientos terribles para toda la población civil.

当今大部分冲突实质上都是内部冲突,它们造成政治和经济混乱、人类安全及整个平民人口极度痛苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


男孩般的顽皮姑娘, 男孩子气的, 男爵, 男爵夫人, 男爵爵位, 男牧师, 男女, 男女都适用的, 男女关系, 男女同权论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Varios padres hablan del caos en el colegio.

许多家长都跟我们反应学混乱。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

De todas las otras y generó bastante caos en el ecosistema.

由此引发了生态系统的大混乱。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Fue como un dios que creara el cosmos y luego el caos.

他像是先创造宇宙又制造混乱的神。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Fueron 10 millones los afectados y el corte produjo un caos total en la ciudad.

1000万人受到影响,并且这次断电引起了整个城市的混乱。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

En cambio, el entorno de Nicolás era un caos y nunca encontraba los materiales que necesitaba.

相比之下,尼古拉的环境却很混乱,他总是找不到自己需要的材料。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Esa noche, sin embargo, sólo había caos.

可是今晚, 这儿只有一片嘈杂。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Según esta corriente, cuando se creó el universo lo primero que surgió del caos fueron estas dos fuerzas.

据这一流,在宇宙创始之初万物混沌之时,这两种力量便出现了。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.

阿富汗正处在由乱及治的关键时期。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sabían muy bien lo que hacían, escenas de auténtico caos, de auténtico terror.

他们很清楚他们所造成的混乱和恐怖。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y en estos momentos no podemos salir de casa porque hay muchísima preocupación, caos.

现在我们都不能出门,因为现在很恐慌,很混乱。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bajé; por un caos de sórdidas galerías llegué a una vasta cámara circular, apenas visible.

我顺着梯级下去,经过一串肮脏杂乱的巷道,来到一个幽乎看不清的圆形的大房间。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Muestran el caos y la superpoblación en grandes ciudades como Bombay (en India) y Yakarta (en Indonesia).

他们展示了大城市的混乱和人口过多的现象,比如孟买(印)和雅加达(印尼西亚)。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Ay, en mitad de este caos, siete aviones se han deshecho sin querer de sus depósitos de combustible secundarios...

就刚才乱那一下子,有七架护航机把副油箱抛了。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto provocó un caos en el comercio mundial.

这导致了世界贸易的混乱。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Es difícil predecir qué pasaría con la Tierra en este caos gravitacional.

很难预测在这种引力混沌中地球会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El caos que no llega a suceder, ese bien que no se nota.

没有发生的混乱,没有被注意到的美好。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

A ver, para que se entienda... - Sí, sí, sí. Se arma un caos, sí.

让我们看看,以便理解... - 是的,是的,是的。混乱爆发了,是的。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

¿Por qué no? Pronto todo el mundo querrá tener su propio dominio personalizado y será un caos.

- 为什么不呢?很快,每个人都希望拥有自己的自定义域,这将是混乱的。

评价该例句:好评差评指正
DELE B1写作范文

La ciudad tiene su atractivo, pero el campo ofrece una vida de calidad, alejada del caos urbano.

城市有其吸引力, 但乡村提供优质的生活, 远离城市的喧嚣。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Así que en cada circunstancia, en cada familia, ahora hay mucho pánico y mucho caos.

因此,在每一种情况下,在每个家庭中,现在都有很多恐慌和混乱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


男式大衣, 男式西装上衣, 男巫, 男巫士, 男西服, 男系, 男鞋, 男性, 男性的, 男性社交晚会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接