有奖纠错
| 划词

1.Un capitán es un oficial del ejército.

1.上尉是军的军官。

评价该例句:好评差评指正

2.Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.

2.船长认为合适的时候,我们就起航。

评价该例句:好评差评指正

3.Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.

3.他是哥伦布La Niña号帆船的船长

评价该例句:好评差评指正

4.Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.

4.这种货物是特别放在船主/主管人的直守护之下。

评价该例句:好评差评指正

5.Es un capitán famoso.

5.他是有名的船长

评价该例句:好评差评指正

6.El capitán del barco era un alto funcionario de la policía naval palestina

6.该货船船长是巴勒斯坦海上警察的一名高级警官。

评价该例句:好评差评指正

7.Tiene ganas de ser capitán.

7.他梦想着成为上尉

评价该例句:好评差评指正

8.Las Fuerzas Populares de Defensa reciben órdenes del ejército y atacan aldeas bajo el mando directo de un oficial del ejército con rango de capitán o teniente.

8.人民保护部指挥,在军衔为上尉或中尉的军官直指挥下袭击村庄。

评价该例句:好评差评指正

9.Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.

9.在迪拜和恩德培申报的表上登记的乘务员,除机长外没有核证无误的许可证副本。

评价该例句:好评差评指正

10.El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.

10.渔船于11月25日离开蒙巴萨港,在航18时后,船长通知船员渔船的目的地为索马里。

评价该例句:好评差评指正

11.Un tribunal militar degradó a teniente a un capitán y dejó en suspenso durante un año el ascenso de un teniente “por no haber evaluado adecuadamente el carácter delicado de las operaciones militares”.

11.军事法院将其中一名上尉降级为中尉,将一名中尉暂停一年升职,罪名是“未能正确评估军事动的敏感性”。

评价该例句:好评差评指正

12.El Código italiano de navegación aérea y marítima (artículo 1199) castiga con penas de prisión de hasta 6 meses al capitán de un navío o una aeronave que cargue mercancías peligrosas sin las autorizaciones necesarias.

12.意大利《空中和海上运输法令》(第1199条)规定,对船长和机长未经批准装运危险品处以6月以下监禁。

评价该例句:好评差评指正

13.El capitán, consciente del peligro que representaba la piratería en las aguas somalíes, siguió una ruta que guardaba con el litoral somalí una distancia de al menos 40 millas, sin que el buque pudiera avistarse desde la costa.

13.船长深知索马里水域海盗活动的危险,选择了离索马里海岸线至少40英里的航线,从那里根本看不到陆地。

评价该例句:好评差评指正

14.En esos partidos, antes del saque inicial los dos capitanes de los equipos leyeron una declaración de condena y rechazo de toda forma de discriminación en el fútbol y en la sociedad en general diciendo firmemente “No al racismo”.

14.在比赛开球前,双方宣读了在足球场上以及全社会谴责和摈弃一切形式歧视的声明,誓言“对种族主义说不”。

评价该例句:好评差评指正

15.Hay que señalar que cuando los bienes están en tránsito, el capitán o el agente del buque deberá facilitar al Servicio de Aduanas, en el momento de presentación de la información, todos los datos de las armas de fuego que transporta o que se van a descargar en otro puerto.

15.应该指出,在这类货物过境时,船长或代理人在申报时应该向海关提交存放在船上的火器或打算在另一港口卸货的火器的一切细节。

评价该例句:好评差评指正

16.“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

16.“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 甑子, , 扎刺, 扎的, 扎耳朵, 扎根, 扎花, 扎结处, 扎紧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Cuando necesiten desplazarse, informen primero al capitán.

如果需要起来活动,请一定先通知机长

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Actor y el Capitán América hablando en español.

美国队长演员说西语。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

3.El capitán y dos técnicos quisieron quedarse a bordo.

船长和两名技术员想留在船

「Aula国际版4」评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

4.Yo quería probarle que un amarillo podía salvar a sus ejércitos. Además, yo debía huir del capitán.

要向他证明一个能够拯救他的军队。此外,要逃出的掌心

「小径分岔的花园」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

5.Uno de ellos se llevó aparte al capitán de la guardia y cuchicheó algunas frases con él.

其中的一把卫士长拉到他必边,低向对方耳语着什么。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

6.Entonces, ¿por qué quiere los privilegios de capitán en funciones?

“那你要执行舰长的权限干什么?

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

7.Estimados pasajeros, les saluda su capitán.

尊敬的乘客,机长

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

8.Capitán, no sé si será suficiente.

觉得这大概不够。

「潘神的迷宫」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

9.El capitán se ha vuelto loco.

发疯了。”

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

10.Pero no me voy hasta que no salen todos de la clase, como el capitán de un barco.

直到同学们都离开教室,才会走,就像一名船长一样。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

11.Está bien, si lo eres, toma, ponte la gorra de capitán.

好的,要做船长的话,你必须戴这顶帽子

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

12.El capitán no es mi padre.

不是父亲。

「潘神的迷宫」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

13.Entonces el capitán de la guardia me señaló la entrada del pabellón.

“然后卫士长示意走到亭子中去。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

14.El capitán lo siguió un rato de reojo.

船长斜着眼望着他走去。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

15.El señor capitán nos ha dado muchas esperanzas.

先生给了们很大希望。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

16.De haber estado aquí el capitán Shi, algo así no habría sucedido.

“要是史队长在的话,这事就不会发生。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

17.Fue el capitán quien lo vio, cuando nosotros ya estábamos en el cerro.

发现了他,那时们已经了山。”

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

18.El capitán se sonrió bondadosamente: —¿Qué, señora?

船长和蔼地微微一笑,说:“你说什么,夫

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

19.El capitán, en concreto, fue arrestado porque no había colaborado en las labores de rescate.

确切地说,船长已经被逮捕,因为没有及时开展挽救工作。

「Aula国际版4」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

20.Miren dónde vino a aparecer este hombre -les dijo el capitán-. Es Gregorio Stevenson.

" 你们瞧,他钻到哪儿来啦," 说," 这是格列戈里奥·史蒂文森呀。"

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扎手, 扎小辨, 扎眼, 扎一刀, 扎伊尔, 扎伊尔的, 扎伊尔人, 扎营, 扎针, 扎挣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接