有奖纠错
| 划词

Cuando es practicado por un representante del Oriente, se convierte en una caricatura del original.

当东方的个代表奉行这种主义时,它就成为对其原意的可笑歪曲。

评价该例句:好评差评指正

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误解,尤其是蓄意宣传的反面形象,比如我们今天在这里所听到的。

评价该例句:好评差评指正

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

报纸刊印了些冒犯先知穆默德(祈主福安之)的漫画。

评价该例句:好评差评指正

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以,特别报告员的最近份报告,并没有将发生的事件置于当时的背景中,报告员不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者和刽子手进行漫画式的图解,这就违背了联合国宣称的结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定的义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话的目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红, 深红色, 深厚, 深厚的基础, 深厚的友谊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Una caricatura es un dibujo humorístico que se hace de alguien, se exagera su cara.

漫画形象就是根据做出来的画,只是夸张了他的脸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo soy Drawblogs lo que en este vídeo verás diez personajes famosos de las caricaturas si envejecieran.

这里是绘画博客,本期视频你们将看到十物变老的样子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay que tener en cuenta que también son caricaturas.

你得注意到大头也是这样的。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En esta caricatura alemana de 1849, vemos a un pobre niño haciendo muecas bajo su sombrero, conocido como Eselskappe, o sombrero de burro.

在这部 1849 年的德国漫画中, 我们看到怜的男孩在他的帽子下做鬼脸,这顶帽子被称为 Eselskappe, 即驴帽。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y en la caricatura ahí tienes a Pedro trabajando con un brontosaurio y conviviendo con pterodáctilo que llevarían extintos unos 150 millones de años.

在漫画中,佩德罗与雷龙起工作,并与已经灭绝约 1.5 亿年的翼手龙起生活。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

También se desempeñó como dibujante y pintor, por lo que con apenas 14 años vendió su primera caricatura del semanario El Sol, para el que colaboró un tiempo firmando con el seudónimo Gius.

他还当过绘图员和油漆工,所以在14岁的时候,他在《太阳》周刊上卖出了他的第幅漫画,他用笔吉乌斯为这家周刊工作了阵子。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Oh, me sentí mortalmente triste y arrepentida por todas las veces que había hablado en clase y hecho caricaturas suyas en mi pizarra y me había burlado de él y de Prissy.

哦,我对我在课堂上讲话、在黑板上画他的漫画、取笑他和普里西的所有时间感到极度悲伤和抱歉。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Sí, no, lo escuché como una caricatura, tal vez.

评价该例句:好评差评指正
物理化学7

¿Vas a dibujarme una caricatura suya o algo?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muajaja (vale, la risa queda mejor como caricatura… ) ¡Curiosamente!

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

La rana esa como de caricatura muy fea.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Ahora las empresas ya no podrán colocar a ningún personaje animado o caricatura.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Series, películas, caricaturas, walking tours y mientras ves los subtítulos también puedes darle clic a alguna palabra y ver la traducción inmediata.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

No sé referente qué... creo que es una caricatura, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Aparte, con la eliminación de estos personajes se busca que los consumidores no se dejen influenciar por el empaque ni que los niños lo quieran por la caricatura.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


时而, 时分, 时光, 时光易逝, 时候, 时机, 时机掌握, 时价, 时间, 时间表,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接