En el jardín centra hay muchos melocotones.
中央花园里有很多桃树。
Los disparos de los periodistas se centraron en él.
记者们集中攻。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
众舆论总是集中在我们的失败上。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已不再是威慑。
En el próximo período, la ONUDD se centrará más intensamente en regiones concretas.
在今后一段时间,毒品和犯罪问题办事处将更加注重某些特定区域。
Es necesario que nos centremos en la educación, el género y la salud.
我们必须把重点放在教育、性别和健康之上。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可重于十分具体的问题。
Sugiere que en el futuro el Comité Especial centre su atención en esos elementos.
议特别委员会在未来的工作中将注意力集中在这些方面。
Un ejemplo de ese apoyo es el Centro de Vigilancia Cooperativa de Amman (Jordania).
在约旦安曼成的合作监测中心就是这种支持的一个例子。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在这一备选办法下,项目厅将主要重于成果的交付。
Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.
已经强大的设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案的工作将由人口司执行。
Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.
保护儿童权利行动在传播关于在保护和帮助在外地的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重要的作用。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Ahora debemos centrar nuestra atención en ellos.
我们现在必须以们为中心。
Deberemos centrarnos en esto el próximo año.
这应该成为我们下一年关注的中心。
Tales programas deberían centrarse en la mujer.
这些方案并应以妇女为重点。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只着重谈谈几个特定方面。
Nuestra labor se centrará en cinco esferas principales.
我们的工作焦点将集中在五个主要领域。
Centro de Remoción de Minas de Bosnia y Herzegovina.
波斯尼亚和黑塞哥维那地雷行动中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ver, hay uno cerca del Centro de Salud, a quince minutos andando del apartamento.
我看看......有一个在医疗中心附近,从房子步行过去大约15分钟。
La lengua de los Mayas está emparentada con las de Centro y Sudamérica.
玛雅语言与中美洲、南美洲一些语言有关。
El servicio es personalizado, el tutor se puede centrar en tus necesidades propias.
网校服务个性化,导师可以专注于你个人需求。
Puede que no tengan límites morales al hacerlo y sólo se centren en satisfacer sus necesidades.
他们可能没有道德底线,只专注于满足自己需求。
Hoy nos vamos a centrar con la forma LLAMARSE.
天我们集中来看一下llamarse这个形式。
Y en el decimoquinto lugar, el Gaudí Centre en Reus.
排在第十五位雷乌斯高迪中心。
Y este es obsidian, bueno para la protección y para centrarte.
这个黑曜石,有利于自我保护和集中精神。
Y pues, este es el CRGS, o Centro Roberto Garza Sada.
这CRGS,叫罗伯托·加尔扎·萨达中心。
Y básicamente el nombre real es Centro de la Comunidad Universitaria.
基本上它真实名字大学社区中心。
Vamos a centrarnos. Os he llamado para transmitiros mis últimas voluntades.
让我们进人正题吧。叫你们来,想向你们传达我最后心愿。
Pero, para no perdernos en la historia, vamos a centrarnos en una parada clave de este viaje.
但为了不在历史中迷失,让我们重点关注这趟旅程中最关键一站。
Sí, amigos, voy a centrarme un poco, para estar más centrado.
,朋友们,我要集中一点,更加集中。
En el Centro Baumann, unas ciegas que me lo han contado.
那群在布曼中心盲女告诉我。
Es mejor centrarse en lo positivo.
集中于那些积极更好。
El lanzamiento tuvo lugar desde el Centro de Lanzamiento de Satélites de Jiuquan, en el noroeste del país.
发射在酒泉卫星发射中心进行,中心位于中国西北部。
La invasión de Napoleón en 1808 hizo que Goya se centrara en un arte más oscuro y reflexivo.
1808 年拿破仑入侵使戈雅开始关注更黑暗、更具有反思性艺术。
Mejorar el estilo de vida de las mujeres centrándose en temas del ámbito personal.
她们追求通过关注个人领域问题来改善女性生活方式。
Una vez ya centré el qué quería ser, tendí a querer ser piloto.
当确定自己未来想做职业时,我倾向于选择成为飞行员。
Se centró en estudiar la Revolución Mexicana y sus lamentables consecuencias morales y sociales.
他专注于研究墨西哥革命及其在道德和社会层面上贻害。
Su interés principal se centró en los padecimientos y la salud de otras personas.
现在他最关心疾病和健康。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释