En la arquitectura tradicional china, la madera es un elemento indispensable.
在中国传统建筑中,木材一个必不可少因素。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国传统食物游客最爱。
Es un erudito en antigüedades chinas .
他对中国历史有着渊博知识。
A Pepe le gusta mucho la comida china.
贝贝十分喜欢中国菜。
Es una serie de charlas sobre la cocina china.
这一系列有关中国烹饪讲座。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国文化世界上最古老文化之一.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国文化建立在儒学价值观基础上,而儒学价值观实质上权制质。
Sólo el proletariado y su partido están calificados para dirigir la revolución china.
有无产阶级及其政党才能够领导中国革命。
Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.
安娜祖籍个中国人,她在西班牙结婚了。
La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.
游牧文明在中国古代历史上占据着很重要地位。
Está enamorado de la chica china.
他爱上了那位中国女孩。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议反竞争立法。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方欢迎和重视。
Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.
一些中国公司还在逐步打入发达国家。
Los motivos son complejos, pero obedecen fundamentalmente a la discriminación que sufren las mujeres en la cultura tradicional china.
原因复杂,但基本上传统中国文化歧视妇女造成。
Varias organizaciones no gubernamentales belgas y chinas se comprometieron a donar el material necesario para los ensayos.
比利时和中国非政府组织承诺捐助试验所需材料。
La delegación china apoya la celebración de esta sesión y espera que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
中国代表团支持并且希望希上述决议草案能获得协商一致通过。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国对铁矿石需求仍然强劲,导致短期局部短缺。
Se asignó una intérprete china han a la acusación y a la defensa que interpretó del chino al coreano y viceversa.
一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。
También felicitamos al Embajador Wang Guangya y al resto de la delegación china por su exitosa Presidencia durante el mes de abril.
我们还祝贺王光亚大使和中国代表团其他成员成功地主持了四月份工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo soy china. Los cuatro somos amigos. Ahora estamos en Alemania.
是中国人。们四个是朋友。们都德国。
Era la insignia de la fuerza espacial china.
这就是中国太空军的军徽。
Tiene un olor muy peculiar china y este es este.
有很独特的中国味道,就是这种。
¡No me tomes el pelo! Sé que eres china.
别闹,知道你是中国人。
Me gusta la pintura tradicional china.
“喜欢国画啊。”
Promoveremos la revigorización y el desarrollo de la medicina y la farmacología tradicionales chinas.
促进中医药振兴发展。
Los dragones han sido el emblema oficial de la familia imperial china durante siglos.
几百年来,龙已经成为了中国皇室的标志。
Los panda son animales muy importantes para la cultura china.
熊猫中国文化中占有非常重要的地位。
Estudié pintura tradicional china en la Academia de Bellas Artes Central.
“国画,中央美术学院。”
Apoyaremos la transmisión, la innovación y el desarrollo de la medicina y la farmacología tradicionales chinas.
中医药事业传承创新发展。
¿Y eso es una comida china, un meteorito?
这是中餐菜名吗?还是陨石?
Cosechamos abundantes frutos en la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.
中国特色大国外交成果丰硕。
28.Tengo muchas ganas de verlo durante mi estancia en china.
很想中国逗留期间跟您见个面。
En la cultura china, el color rojo simboliza la suerte.
中国文化中,红色象征着好运。
No, no es china, es panameña.
不,她不是中国人,她是巴拿马人。
Impulsamos integralmente la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.
中国特色大国外交全面推进。
Está súper curioso, ve, como para que los regales y todo, la torre Eiffel china claro que sí.
超有趣的,适合当小礼物,中国版埃菲尔铁塔造型的当然要有。
Señor Luo, ¿conoce usted la diferencia entre la pintura tradicional china y la occidental, por ejemplo al óleo?
“罗老师,你知道国画和油画的区别吗?
Notables resultados de la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.
中国特色大国外交卓有成效。
184. Permítame presentarme , soy Sánchez , agente de la compañía ABC en china.
请允许自介绍,是桑切斯,是ABC公司中国的老板。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释