有奖纠错
| 划词

La producción y el consumo forman un ciclo interminable.

生产和消费组成一个无止境循环

评价该例句:好评差评指正

La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.

人民共和国成立结束了中国历史上一个时代.

评价该例句:好评差评指正

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、和绑架儿童悲剧循环

评价该例句:好评差评指正

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化一部分。

评价该例句:好评差评指正

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环

评价该例句:好评差评指正

El África occidental ha experimentado ese ciclo de violencia y su inestabilidad concomitante.

西非经历了这循环伴随而稳定。

评价该例句:好评差评指正

En los futuros ciclos de presentación de informes debería ser posible realizar un mejor análisis.

报告周期应当能够进行更好分析。

评价该例句:好评差评指正

En la parte inicial del ciclo del combustible existe un sólido mercado.

目前燃料循环前端市场是健康

评价该例句:好评差评指正

El aparente resurgimiento de otro ciclo de violencia y represalias resulta inquietante.

令人感到是,循环和反显然又开始发生。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dicho plan no se reflejaba en el ciclo de programación del ACNUR.

但这一计划并未反映在难民高专办方案拟订周期中。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el presente ciclo presupuestario se prevén nuevas mejoras del enfoque.

同时还计划在本预算周期内进一步加强全系统办法。

评价该例句:好评差评指正

Al reforzarse esos elementos cruciales, se mejorará el ciclo de planificación basado en los resultados.

通过加强这些关键要素,就能够改进基于成果规划周期

评价该例句:好评差评指正

Esta situación crea nuevos ciclos de vulnerabilidad y explotación.

这一状况导致她们易受伤害和剥削循环

评价该例句:好评差评指正

Queremos romper el ciclo de la violencia y lograr la estabilidad.

我们希望打破循环,实现稳定。

评价该例句:好评差评指正

Como dije, la cuestión del ciclo se analizará posteriormente.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

评价该例句:好评差评指正

El ciclo anual tiene 365 días.

周期为365天。

评价该例句:好评差评指正

El informe sobre posibles enfoques multilaterales para el ciclo del combustible nuclear merece una amplia atención.

关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。

评价该例句:好评差评指正

Para el éxito de la reforma del ciclo presupuestario es indispensable adherirse objetivamente a esa resolución.

为了使预算周期改革试验取得成功,必须恪守该决议。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se está celebrando un amplio diálogo internacional sobre la cuestión del ciclo de combustible nuclear.

目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。

评价该例句:好评差评指正

88 Se reducirá a 32 por 1 el coeficiente alumnos-profesor en el ciclo de enseñanza elemental.

88 小学教育周期学生-老师比例将减少到32:1。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


designio, desigual, desigualar, desigualdad, desigualmente, desilusión, desilusionar, desimaginar, desimanar, desimanarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

背包客的旅行Vlog

Es una representación gigantesca de este cambio de ciclo.

它是这一历史变化的伟大代表

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Era un ciclo que se alimentaba a sí mismo.

这是一个自食其力的循环

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Busquen su lugar en el ciclo de la vida.

生命的轮回中找到自己的位置。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y claro, no llegas a completar este ciclo del sueño.

显然你还没有完成睡眠周期

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que el artículo dice que el ciclo del sueño es aproximadamente de media hora.

文章表明,睡眠周期大约是半小时。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Después de los 4 ciclos se hace una pausa mayor de 30 minutos.

循环4次多休息一会,大概30分钟。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Este ciclo de absorción, evaporación y lluvia, sucede donde sea que hayan plantas.

只要有植物的方,就会发生这种吸收、蒸发和降雨的循环

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Una hormona que regula el ciclo sueño-vigilia aumenta cuando estamos en la oscuridad.

当我们中时,一种调节睡眠-非睡眠周期的激素会增加。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Reforzaremos la construcción en los distritos del ciclo superior de la enseñanza secundaria general.

加强县域普通高中建设。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Eso en cuanto al ciclo hidrológico.

这就是水循环。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Egipto, Grecia y Roma ya celebraban fiestas asociadas a fenómenos espirituales, astronómicos y a ciclos naturales.

埃及,希腊和罗马庆祝与神灵现象,天文现象及自然轮回相关的节日。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tiempo después se agregaron enero y febrero para adaptarse al ciclo solar.

来为了适应太阳周期,加入了1月和2月。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Esto significa que la Tierra ha dado una vuelta completa al Sol y termina un ciclo.

至此,球绕太阳公转了一周,完成了一个循环

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por tanto, cada pelo que tenemos puede estar en una fase diferente del ciclo ¿Lo entendéis?

我们的每根头发都能处于生长周期的不同阶段,你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Pero esto es un ciclo de retroalimentación.

但这是一种反馈循环

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A cada elemento se le asigna yin o yang, que crea un ciclo de diez años.

每个元素都有阴阳的属性,从而创造出一个十年循环

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este ciclo consta de tres fases.

这个周期包括三个阶段。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De este modo empieza un nuevo ciclo de crecimiento.

这样就开启了一个新的生长周期

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Otros 11 animales llegaron al palacio para crear el ciclo de los 12 años del zodíaco chino.

其他十一种动物到达了宫殿,从而形成了中国十二生肖的十二年周期

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Su cosmovisión en general era pesimista, por lo que creían en diferentes ciclos o soles que terminaban en cataclismos.

他们的世界观普遍悲观,因此他们相信不同的周期或太阳会大灾难结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desinsectar, desinstalar, desintegración, desintegrador, desintegrar, desinteligencia, desinterés, desinteresado, desinteresarse, desintestinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接