有奖纠错
| 划词

Ese nivel se podría determinar científicamente mediante el estudio de la dinámica de la población de peces.

这一水平应该通过研究鱼类种群动态,以科学方式来确定。

评价该例句:好评差评指正

Recogieron unas 1.600 toneladas de desechos de más de 12.320 kilómetros de costas y localidades submarinas; c) el programa nacional de vigilancia de los desechos marinos se ha concebido para reunir datos científicamente válidos sobre los desechos marinos siguiendo un riguroso protocolo estadístico.

他们清扫了7 700英里(12 320公里)长的岸、水下区,大约清除了360万镑(1 600吨)的残余;(c) 国家洋残余监测方案,用于按照严格的统计规程科学地收集洋残余的有效数据。

评价该例句:好评差评指正

En los dos últimos años la OMS ha participado activamente, junto con el OIEA, en el Foro sobre Chernobyl para preparar una relación fáctica y científicamente rigurosa de las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl para la salud (véanse los párrafos 54 a 58 infra).

在过去两年中,卫生组织与原子能机构一道积极参与切尔诺贝利论坛的工作,以便对切尔诺贝利事的健康影响进行科学的事实描述(见下文第54至58段)。

评价该例句:好评差评指正

La recomendación se fundaba en una propuesta del comité científico de la Conferencia destinada a establecer un mecanismo internacional que incluyera elementos intergubernamentales y no gubernamentales y que se basara en iniciativas e instituciones existentes, con miras a proporcionar información científicamente fiable sobre la situación, las tendencias y los servicios de la biodiversidad, determinar prioridades y recomendaciones para protegerla y servir de base a los convenios internacionales pertinentes y a las partes en ellos.

该建议的依据是会议科学委员会的一项提议,即在现有举措机构的基础上设立包括政府间机构非政府组织在内的国际机制,负责就生多样性的现状、趋势服务提供经科学证实的信息;确定生多样性保护的优先事项并提出建议;向相关的国际公约及缔约国提供信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tiza, tizana, tizar, tizasúchil, tizate, tizaxóchitl, tizn-, tizna, tiznado, tiznajo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero es extraño que algo nos defina como humanos científicamente.

但奇怪的是,有些东西能从定义我们是人类

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es verdad que, científicamente, como te decía, se acaba de descubrir.

确实,就像我刚才说的,从角度来看,这是最近才被发现的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los investigadores y los ciudadanos se exigieron investigar científicamente el popular condimento.

研究人员和公民需要对这种流行的调味品进行调查。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Lo curioso de esta parábola es que no es científicamente cierta para las ranas.

这则寓言的有趣之处在于它从角度来说对青蛙并不成立。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que estas son algunas de las formas más sencillas científicamente probadas para aumentar tu fuerza de voluntad.

因此,这些是些经过证明的最简单的增强意志力的方法。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Es claro que el gato, científicamente conocido como Feliscatus, es el animal más genial de la tierra.

很明显, 这只猫被称为 Feliscatus,是地球上最酷的

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Conclusión científicamente comprobada, en el baño todos somos María Callas, todos somos Gardel.

证明,我们在浴室里都是玛亚·卡拉斯,都是加尔德尓。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque si uno piensa científicamente y cae un poco menos en los sesgos, es menos prejuicioso.

因为个人能够思考,并且较少受到偏见的影响,他就不会那么偏颇。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pues mira, científicamente, podríamos decir que se apoya esa idea de que la cara es ese espejo del alma.

你看,从的角度来说我们可以认为这个观点得到了支持,即脸是心灵的镜子。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Hubo tantas teorías tan insensatas que durante mucho tiempo se pensó que no se podía estudiar científicamente y se abandonó.

此之多的理论此疯狂,以至于很长段时间人们认为它无法被研究而被抛弃。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Elaboraremos científicamente el programa de la construcción rural y nos esforzaremos por mejorar las condiciones de producción y de vida en el campo.

编制和实施建设规划,大力改善生产生活条件。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si no me lo demuestran científicamente, no me lo creo y no lo intento.

不能用证明我就不信,也不会去尝试。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, se sabe hace mucho, hoy está demostrado científicamente, principalmente gracias a la tecnología.

那么, 这早就为人所知, 今已被证实主要是得益于技术的发展。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hacer ejercicio físico es espectacular, científicamente comprobado.

做体育锻炼非常棒,这是证明了的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Simplemente me parece que en las últimas décadas ha habido una especie de enamoramiento de la gente por la ciencia y todo tiene que estar demostrado científicamente.

我只是觉得在过去的几十年里,人们似乎对学有种迷恋,凡事都必须有证明

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Para mí es un honor compartir esta tribuna con expertos como el doctor Blair, que realmente son las personas que saben científicamente del efecto del ejercicio en nuestro cuerpo.

对我来说, 能够与像布莱尔博士这样的专家分享这个平台是我的荣幸,他们确实是了解运对我们身体的影响的人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Saber interpretarlos no es siempre fácil, especialmente porque, aunque está demostrado científicamente que todos soñamos cada noche, en muchos casos no somos capaces de recordar esos sueños con claridad al día siguiente.

解读梦的含义并不简单,尤其是因为,虽然证明我们每晚都可能做梦,但很多时候我们第二天不能清楚记得梦的内容。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, entonces, yo creo que, desde un punto de vista emocional, pero también desde un punto de vista científicamente frío, Benjamina es el fósil más importante de la Sima de los Huesos.

因此, 我认为从情感角度,同时也从冷静的视角来看,本杰明娜是骨坑中最重要的具化石。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Está comprobado científicamente que el café aporta beneficios para la salud y la longevidad, y si es colombiano, mucho más porque la riqueza y bondad de sus tierras crean frutos favorables para mente y cuerpo.

证明咖啡对健康和长寿有益,哥伦比亚咖啡益处更多,因为其咖啡地肥沃,养料丰富,创造了对身心有益的实。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si tu insomnio se debe a estrés o ansiedad se ha demostrado científicamente que la mejor forma de calmar la red neuronal por defecto o tu mente de mono es a través de la meditación consciente o mindfulness.

你的失眠是由于压力或焦虑造成的,已经证明,使默认模式神经网络或说你的猴子思维平静下来的最好方法是通过正念冥想,也就是mindfulness。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tmsidiomiceto, Tn, tncanque, to, toa, toalla, toalla de baño, toallero, toalleta, toallita húmeda para bebés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接