有奖纠错
| 划词

1.No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.

1.他不定中的那个

评价该例句:好评差评指正

2.Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

2.这些条草案后附有通常末了

评价该例句:好评差评指正

3.Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.

3.里的一项引起了买方的怀疑。

评价该例句:好评差评指正

4.Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

4.另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立

评价该例句:好评差评指正

5.Cada contrato contenía una cláusula compromisoria.

5.每份合都含有仲裁条

评价该例句:好评差评指正

6.¿Debería el proyecto de instrumento permitir cláusulas de jurisdicción exclusiva?

6.文书草案是否应当允许排他性管辖权

评价该例句:好评差评指正

7.Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

7.排他性管辖权是否应当针方执行?

评价该例句:好评差评指正

8.Las demás consecuencias de una cláusula FIO(S) dependerán de su formulación.

8.FIO(S)还会产生什么影响将取决于如何拟订这一条。

评价该例句:好评差评指正

9.A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

9.由于没有列明这项该企业集团也失去确保节约的动力。

评价该例句:好评差评指正

10.Se han preparado los proyectos de artículos correspondientes a las cláusulas finales.

10.已拟定关于最后的条草案。

评价该例句:好评差评指正

11.No obstante, una delegación consideró que esa cláusula debería ser válida también para terceros.

11.但是,也有与会者表示了一项不见,认为这类也应方有效。

评价该例句:好评差评指正

12.Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

12.一种事后纠正可能损害合的稳定性。

评价该例句:好评差评指正

13.Algunos miembros opinaron que la proliferación de tales cláusulas constituía un fenómeno negativo importante.

13.一些委员感到,这类的扩散是一个非常消极的现象。

评价该例句:好评差评指正

14.La diferencia entre “cláusula compromisoria” y “compromiso arbitral”, ha perdido su razón de ser.

14.“仲裁条”和“仲裁定”加以区分,已不再有任何义。

评价该例句:好评差评指正

15.Además, en la Convención no se contemplan disposiciones para hacer constar reservas sobre cláusulas específicas.

15.而且,该《公约》没有规定必须表示具体的保留。

评价该例句:好评差评指正

16.Según el derecho comunitario, el artículo 7 de la Convención sería una simple cláusula de desconexión.

16.根据欧盟法律,公约7条似乎是一种简单的脱离关系的

评价该例句:好评差评指正

17.Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

17.议没有包含符合《示范法》7(1)条规定的仲裁条

评价该例句:好评差评指正

18.También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.

18.大家还大力鼓励在不管辖权内采用集体行动

评价该例句:好评差评指正

19.Sea como fuere, las obligaciones impuestas por la cláusula de exención no pueden considerarse desproporcionadas o irrazonables.

19.21 总而言之,豁免所规定的义务不能被看作过分严格或不合理。

评价该例句:好评差评指正

20.2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

20.2 《规章》界定的用语和短语在本标准条内具有相涵义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背囊, 背叛, 背叛的, 背叛行为, 背叛者, 背鳍, 背弃, 背弃信仰, 背时, 背时的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

1.Arribó a Ezeiza tras ejecutar la cláusula de salida del Chivas mexicano.

他在执行墨西哥芝华士的退出条款后来到埃塞萨。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

2.Su cláusula es de 14 millones.

他的条款是1400万。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

3.A partir de mañana la cláusula de Dembele, pasa de 50 a 100 millones de euros.

从明天开始,登贝莱的合同金额将从 50 欧元增加到 1 亿欧元。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

4.Y pone una cláusula que prohíbe candidatear a cualquiera que no tenga diez años de militancia.

其中包括一项条款,禁止任何入会年的人竞选公职。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

5.Su cláusula: 1000 millones de euros.

他的条款10亿欧元。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

6.Porque normalmente, tienen una cláusula en el contrato, donde dice que si rescinden el contrato antes de tiempo, tienen que pagar una penalización.

因为一般情况, 他们的合同里都有一个条款,就是如果提前终止合同,就要约金。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

7.A éste no le bastó con el sacrificio del amor, y le impuso la cláusula testamentaria de casarse con la heredera de un grande de España.

他父亲牺牲了他的爱情还不够, 还把遗嘱中要求他同一位西班牙贵族的女继承人结婚的条款强加人他。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

8.Y por eso su futuro se puede decidir hoy, el PSG quiere que el jugador abone la cláusula ya, antes de que se doble la cantidad.

这就是为什么他的来可以在今天决定,巴黎圣日耳曼希望球员现在就条款,然后金额增加一倍。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

9.Iñaki ya empezaba a tener ciertos problemas cuando le llegaban las cartas del banco para ver la letra pequeña en las cláusulas con lenguaje administrativo, económico, muy complejas.

当银行的信函到达时,伊纳基已经开始遇到某些问题,看到条款中的小字包含行政、经济和非常复杂的语言。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

10.En 1868 el presidente Adrew Johnson promulgó la Ley Ingersoll, estableciendo la jornada de 8 horas, sin embargo, ésta ley era muy ambigua, ya que con ciertas cláusulas se permitía una jornada hasta por 18 horas.

1868 年,安德鲁·约翰逊总统签署了英格索尔法案,确立了 8 小时工作制,然而,这条法律非常模棱两可,因为某些条款允许长达 18 小时的轮班。

「国际劳动节特辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

11.No todas las comunidades tienen esta cláusula en los estatutos.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

12.Firma por 5 años y medio y tendrá una cláusula de mil millones de euros.

「Telediario2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

13.Su cláusula son 28 millones de euros, y suenan cantos de sirena.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

14.Los 5 tendrán cláusulas de 1000 millones, un precio anti-premier y anti-clubes estado.

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

15.A finales de este año se desactivará la cláusula que permitió aumentarlos durante la pandemia.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

16.Se incluiría también una cláusula de revisión salarial del 1% vinculada a la subida de precios.

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

17.Una cláusula del código penal que mantenía esas penas, tal y como le pedí al gobierno.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Suena4-cd2

18.Por eso habrá de figurar en el contrato una indemnización que debería pagarnos en el caso de incumplir dicha cláusula.

「Suena4-cd2」评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

19.Yo ganaba pasta, tío, pero la cláusula que firmé se abandonaba, era mucho más grande de lo que podía haber ganado.

「Tengo un Plan」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

20.En la última cláusula, ordené que se le pagara una renta anual de cien moidores y otra de cincuenta moidores anuales a su hijo.

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背阴, 背阴处, 背阴的, 背影, 背约, 背运, 背债, 背着手, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接