Clasificó los documentos por orden alfabético.
他根据字母顺序给这些文件分类。
Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.
风险重要性评级分为高、中、低三等。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物助为预算内助或预算外助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物助分为预算内助或预算外助。
Luego, con frecuencia, son clasificados de "niños problema," lo que empeora su situación.
到了后来他们常常被看作“不听话小孩”,就使情况更遭。
Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).
在给较清洁技术下定义和在“协调制度”内将这些技术分类存在着一些困难。
En muchos casos parece que existe la posibilidad de clasificar sistemas enteros bajo una sola partida arancelaria.
在许多情况下似乎有可能将个系统划入单一一个关税类别内。
El gibón es a menudo descrito como un mono, pero la mayoría los clasifican como simio.
白手长臂猿通常被描述成猴子,但是大部分人将它们分类为猿类。
Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.
因而该缔约方认为,他错误地划分了过量生产和消费。
De las 221 millones de personas clasificadas como pobres, el 19% vive en la pobreza extrema.
在被列入贫穷人口2.21亿人中,19%人生活在极端贫穷之中。
Se prevé un crecimiento particularmente rápido en el grupo de los 50 países clasificados como menos adelantados.
预计列为最不发达50个人口增长尤其迅速。
Que no haya equivocación. Estos actos son crímenes de lesa humanidad, y deberían clasificarse como tales.
以下一点是毫无疑义:这些行为是反人类罪,应按此类。
La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.
秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委第五届会议审议。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列所有建议分析。
Las partidas no especificadas en el cuadro se clasificarán con los datos obtenidos de la serie de pruebas 6.
表中未具体列出物品必须根据试验系列6得出试验数据进行分类。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)金额为不可兑换货币。
El Grupo y el Comité recomendaron que esta aplicación se clasificara como materia prima y no cómo agente de procesos.
评估小组及化学品技术选择委员还建议把此种用途列为一种原料,而不是一种加工剂。
En lo que respecta a las prioridades, se ha señalado que la Junta clasificó como “principales” las recomendaciones más importantes.
至于确定优先次序,已经注意到委员会把最重要建议列为“主要”建议。
La forma en que el PNUD clasifica los gastos es fundamental para asegurar una financiación adecuada y lograr la sostenibilidad.
开发计划署如何进行成本分类,对确保准确供资和实现可持续性至关重要。
NOTA 1: Ejemplos de sustancias clasificadas en la Categoría 1: ciertos hidrocarburos, el aceite y la esencia de trementina.
划入第1类物质例子是某些烃类、松脂油和松木油。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me pregunté en qué clase debía clasificarme a mí.
不禁问,己是哪一种人呢?
Los impuestos pueden clasificarse de varias maneras.
税可以根据许多方法分类。
Los distintos palos se pueden clasificar en dos estilos: el fiestero y el jondo.
不同舞种可以分为两种风格:fiestero和jondo。
Ahora vamos a clasificar los colores para entender cómo cambian.
现在们区分一下颜色理解它们是如何变化的。
Fortaleceremos el tratamiento clasificado de los residuos sólidos y las basuras urbanas.
加强固体废弃物和城市垃圾分类处置。
Una sopladora de aire los clasifica nuevamente de acuerdo a su densidad.
一台鼓风机根据豆子的度再次进行分类。
En una sala de embarque en un lugar clasificado en enero del 2062.
2062年1月,当时在候机室,具体位置保。
El cuestionario de Myers-Briggs (el MBTI) clasifica a las personas según sus preferencias y personalidad.
MBTI(迈尔斯-布里格斯类)测试根据人的偏爱和性格将人的性格分类。
Estas máquinas separan el grano del fruto y lo clasifican de acuerdo a su peso.
这些机器将豆子与果肉分离,并根据其重量进行分类。
Por eso se han clasificado en diferentes tipos: Apellidos toponímicos.
因此姓氏被划分为不同的种类:第一种是地域性姓氏。
Aristóteles fue el primero en clasificar animales: los de sangre roja y los que no tenían sangre roja.
亚里士多德是第一个对动物分类的人:动物被他分为红血、非红血两种。
Seguro que si vuestra selección se clasificó para la fase final, estaréis pendientes de sus partidos en Rusia.
猜如果你的球队能够参加最后阶段的比赛,你一定等着观看他们在俄罗斯的表现。
Por su parte, los empáticos se clasifican como bajos en rasgos oscuros y, por supuesto, altos en empatía.
另一方面,共情能力强的人在黑暗特征上排名很低,当然,在同理心方面排名很高。
Los trabajadores llevan sacos de arpillera con hasta 70 kilogramos de café secado y clasificado a contenedores de acero.
工人们把晒干和分好的咖啡豆装入麻布袋中,再把70公斤重的袋子放入集装箱。
Es un territorio con una organización tan particular que se hace difícil clasificarlo.
这是一个组织如此特殊的领土,很难对其进行分类。
De hecho, el Diccionario de Lengua Española clasifica esta palabra dentro del lenguaje coloquial como una persona falsa y embustera.
实际上,西班牙语词典将这个词归类为虚伪的人或者骗子的口语说法。
Clasificar nos ayuda a simplificar las cosas para entenderlas, estudiarlas y encontrar relaciones que de primer momento nos parecen ocultas.
分类可以帮助们简化食物,以便更好地理解、学习它们,并便于们在第一时间拨开迷雾,找到各个事物间的联系。
Boca le ganó a Newell's y quiere clasificarse a la Libertadores.
博卡击败纽维尔队并希望获得南美解放者队的参赛资格。
Además los dirigidos por Eduardo Domínguez clasificaron directamente a la Libertadores.
此外,爱德华多·多明格斯率领的球队直接晋级南美解放者队。
Nuestro pensamiento se clasifica principalmente a través de funciones simbólicas y pensamientos intuitivos.
们的思维主要通过符号功能和直觉思维分类。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释