有奖纠错
| 划词

El avaro acumula dinero, no por prudencia, sino por codicia.

守财奴积聚钱财不是因为他是因为他贪婪

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los traficantes, los caudillos de la guerra y los oficiales corruptos se ven motivados por la codicia y deben recibir su merecido.

另一方面,贩毒者、军法和腐败官员的动机是贪婪,因此应受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

África es una de las regiones que ha sufrido de la proliferación descontrolada de armas ligeras y armas pequeñas, atizada por la codicia de los mercaderes de la muerte.

非洲是无控制地扩散小武器和轻武器受害最深的区域之一,死亡商人的贪婪则在上加油。

评价该例句:好评差评指正

La codicia, el egoísmo, la irracionalidad nos llevarán a la hecatombe de la que no se salvarán tampoco los que se niegan a aceptar otro mundo diferente, fruto de la solidaridad y la justicia.

贪婪自私及无理性将使我们遭受灾难,那些拒绝接受一个诞生于团结与公正的不同世界的人将不会幸免这场灾难。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, para cultivar una cultura de paz, no solo se deben evitar los conflictos, la ira y el odio, sino también recalcar la necesidad de disminuir —o eliminar— nuestra codicia e inculcar un sentido de responsabilidad en todos nosotros y respetar y proteger a la Madre Naturaleza.

因此,培育和平文化不仅仅是要消除冲和仇恨,且也是要减少——如果不是消除——我们的贪婪,并在我们所有人中培养尊重和保护大自然的责任感。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, debido a la permeabilidad de las fronteras, a la falta de capacidades de los agentes destacados en los puestos fronterizos o a la codicia de algunos de esos agentes, algunos delincuentes consiguen aprovecharse de esta movilidad para dedicarse a sus actividades ilícitas o evadirse de las fuerzas de seguridad.

因此,由于我们的边界把守不严,由于边界管理人员缺乏技能,或由于一些管理人员的贪婪,有些罪犯得以利用这种人口的流动性从事非法活动,或回避安全部队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玉言, 玉音, 玉宇, 玉簪, 玉镯, , 驭畜, 驭手, , 芋艿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Porque se autocomplacen y se dejan llevar por la codicia.

多因不守戒律,放情纵欲

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Menudo invitado ha atraído tu codicia.

你们真是利欲薰心,招惹这种人进来。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me sentí como un ladrón de tumbas, con el alma envenenada de codicia y anhelo.

我觉得自己好像是个盗墓贼,心智已被贪婪和渴惑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por otro lado, también representa celos y codicia.

另一方面,绿色也代表着妒忌和贪婪

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La codicia de ver a los Inmortales, de tocar la sobrehumana Ciudad, casi me vedaba dormir.

看到永生的人,接触那超凡的城市,几乎整宿不睡。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Así evita que el pueblo tenga codicia y ambiciones, para que los oportunistas no busquen aventajarse de los otros.

常使无知无欲,使夫智者不敢为也。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Zaid, si tu conjetura es correcta, procedió urgido por el odio y por el temor y no por la codicia.

如果你的猜测正确,萨伊德的动机不是贪婪,而是憎恨、恐惧

评价该例句:好评差评指正
风之影

Las figuras miserables seguían observándonos, con miradas que iban desde la curiosidad al temor, y en algún caso, la codicia.

那些可怜的老人依旧着我们,眼神从好奇转为恐惧,有几个比较特别,眼里尽是贪婪

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La desigualdad económica, la corrupción y la codicia son sólo algunos de los desafíos que surgen de un sistema basado en el dinero.

经济不平等、腐败和贪婪只是以金钱为基础的制度所带来的部分挑战。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

El alma de los hombres se vio invadida por la codicia, la ambición, el egoísmo y la sed de poder para doblegar a sus semejantes.

贪婪野心、自私,以及征服同类的权力欲侵入了人类的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Resguardar el tesoro de la insana codicia de los humanos es la misión a la que ha dedicado su vida; día y noche vela sobre él.

花了毕生的时间,日夜守护着宝藏,防止贪婪的人们疯狂争夺。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ese caballo liberal es un símbolo de la autoridad del patrón y por eso lo codicia el muchacho, que llega también a desear, con deseo rencoroso, a la mujer de pelo resplandeciente.

这匹漂亮的坐骑是老板权威的象征,因此小伙子占为己有,他甚至带着怨恨的欲想占有那个头发红得发亮的女人。

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Este ser habló de guerras, de codicia, de la capacidad de la humanidad para corromper lo sagrado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Lo que nos ha llevado hasta aquí no se resultado de unas elecciones y no la codicia de un solo ciudadano.

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Ese demonio quería quitarme las obras de arte a las que quiero como hijos y destruir este precioso museo, todo por su codicia.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2025年2月合集

Esta investigación nos revela una historia de décadas de codicia, de corrupción empresarial, de vulnerabilidad de los ciudadanos ante el poder de los lobbies en una economía de consumo global.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浴场的, 浴场疗养地, 浴池, 浴创办, 浴缸, 浴巾, 浴盆, 浴室, 浴血, 浴血奋战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接