有奖纠错
| 划词

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

作者索引中,姓写前面,名字写后面,中间用逗分开。

评价该例句:好评差评指正

Por mucho que coma, no se engordará.

他尽吃很多,但是也不胖。

评价该例句:好评差评指正

El médico sugiere al enfermo que coma más verduras que carne.

医生建议病人多吃蔬菜,少吃肉。

评价该例句:好评差评指正

La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.

母亲不答应儿子不洗手就用餐。

评价该例句:好评差评指正

Cae en coma.

他昏迷不醒。

评价该例句:好评差评指正

La falta de una coma o su incorrecta colocación pueden cambiar el sentido de la frase.

少一个逗置不对,都会改变意思。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

执行部分第20段中,“信息”一词后应该删除。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE sugiere que en aras de la claridad se añadan comas antes y después de las palabras “durante la fase experimental”.

主席建议,为明了起见,可“试验阶段”前后添加逗

评价该例句:好评差评指正

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫束着她,不让她吃太多。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el párrafo 6 de la parte dispositiva con la adición de comas antes y después de las palabras “durante la fase experimental”.

“试点阶段”一语前后添加逗,第6执行段获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

该起首部分中,“千年发展目标”后面与“和”字应改为

评价该例句:好评差评指正

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

执行部分第5段起首部分中,“共识”后面应改为“和”。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de nosotros estará de acuerdo en que no es una deficiencia del propio mecanismo de desarme la que origina este estado de coma que estamos experimentando en cuanto al desarme.

我们多数人同意,我们现裁军方面处于类似昏迷状况,其起因并不是裁军机制本身缺陷,也不是缺乏经常提到政治意愿问题。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Toscano (Suiza) dice que en el cuarto párrafo del preámbulo debe sustituirse la palabra "Observando" por "Tomando nota de" y anuncia algunos pequeños cambios editoriales que entrañan la colocación de las comas.

Toscano先生(瑞士)说,应将序言部分第四段中“Noting(注意到)”改为“Taking note(注意到)”,并宣布包括标上逗其他多处细小编辑上改动。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

执行部分第4段中,“不均衡”后面应改为逗,随后为“和”。 同一段中,“服务”后面应改为逗

评价该例句:好评差评指正

Uno de los testigos informó de que esta persona había sido enviada a un hospital de Haifa el día antes de la visita del Comité Especial a Quneitra, pero había pocas esperanzas de que se recuperara pues ya estaba en coma.

有一证人指出,特别委员会视察库奈特拉前一天,此人被送往海法医院,但他基本上没有康复希望,因为他已陷入昏迷状态。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 8 de la parte dispositiva debería aparecer la palabra “y” en el tercer renglón entre las palabras “Paludismo” y “en el contexto de iniciativas dirigidas por los países”, y debería insertarse una coma después de las palabras “apoyo internacional suficiente”. El párrafo corregido rezaría como sigue

执行部分第8段中,英文本第三行中“malaria”和“through country-led initiatives”之间应加上“and”,并应“adequate international support”后插入一个逗

评价该例句:好评差评指正

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001溶解乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”压力贮器,小数点后必须至少有一数字,少于1千克压力贮器,小数点后必须有两数字。” 。

评价该例句:好评差评指正

Da las gracias a las delegaciones interesadas, en particular a la delegación de Guyana, por sus esfuerzos, y anuncia las siguientes revisiones: en el segundo párrafo del preámbulo se debe añadir una coma después de “Financiación para el Desarrollo”; en el párrafo 3 de la parte dispositiva, las palabras “Observa también” se deben sustituir por “Toma nota de”; y en el párrafo 16, se debe sustituir, en la versión inglesa, “inter alia” por “including”.

他感谢各有关代表团,尤其是圭亚那代表团努力并宣布了以下修改意见:序言部分第二段,“Financing for Development”后面应增加逗(英文);第3段,词组“又注意到”应被“注意到”取代;第16段,“inter alia”应被“including”取代(英文)。

评价该例句:好评差评指正

Lee las siguientes modificaciones: en el título, después de “la transferencia de”, la palabra “fondos” debe sustituirse por “activos”; en el sexto párrafo del preámbulo, después de la palabra “reconociendo”, se debe añadir “además”, y en la versión inglesa se debe añadir una coma después de la palabra “origin” (no se aplica a la versión española); en el párrafo 7, la palabra “también” debe reemplazarse por “además”; y en el párrafo 9, después de “y alienta”, la palabra “también” debe sustituirse por “además”.

他宣读了以下修改意见:标题中“转移”后面“资金”一词应被“资产”一词取代;序言部分第六段,“认识到”前面应插入“进一步”一词,“origin”一词后应插入逗(英文);第7段,最初“又”一词应被“进一步”一词取代;第9段,“鼓励”一词前“又”一词应被“进一步”取代。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vero, veronal, veronés, verónica, verosímil, verosimilitad, verosimilitud, verosímilmente, verperal, verraco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Se olvidó de poner la coma, guionista.

写脚本的人忘了加逗号了。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Quinientas, el precio es tres coma cinco euros, ¿verdad?

500条,价位是3,5欧,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si se cumple la primera condición, que no comas, te pondrás enfermo.

如果满足了第一个条件,也就是你吃,你就会生病。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Cuando nos " comemos" el verbo, lo marcamos en la escritura con una coma.

当我们用动词时,就会用逗号来隔开。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Fíjate en una cosa: entre " perro ladrador" y " poco mordedor" hay una coma.

要注意," perro ladrador" 和" poco mordedor" 之间有一个逗号。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Por lo mismo -replicó ella-: no hay borracho que se coma su propia caca.

" 正因为喝会杀人," 她驳说," 从来一个醉汉吃自己的大便。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

21. ¡No comas con la mano izquierda!

21. 要用左手吃东西!

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¿Qué esperan que haga? ¿Que coma comida normal?

他们让我怎么办?吃普通的食物?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Te recomiendo que comas o comes cinco piezas de fruta al día. ¿Tenemos que utilizar comas o comes?

我建议你每天吃五份水果。我们必须使用comas还是comes呢?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¿Recordáis que ayer hablábamos de la importancia de las comas?

你们还记得昨天我们讲到的逗号的重要性吗?

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Bueno, tenemos toda la información personal de Flanders, (coma) Ned.

好了,我们已经收集全了Flanders Ned的信息。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–No. Yo la encenderé luego. O quizás coma el arroz frío.

用。过一会儿我自己来生。也许就吃冷饭算了。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No creo que la gente coma comida de la basura por gusto.

认为这些人是真的喜欢这么做。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Cuando se coma todos estos pasteles, el ogro ya no tendrá hambre.

他把这些糕点吃完的时候,就会觉得饿啦。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Estás insoportable hoy, reina. Creo que lo mejor es que te comas el bistec y te vayas a acostar.

“你今天真让人受了,女王。我看你最好把牛排——吃,然后回去睡觉。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Tiene mesas para que la gente se siente y coma en la sombra.

有桌子供人们在阴凉处坐下来吃饭。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si te importa el precio, no comas en los restaurantes de la plaza.

如果你很在意价格,那就要在广场上的餐馆用餐。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Puede que eso provoque que comas más en la siguiente comida que hagas.

这有可能导致你在下一餐吃得更多。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Ya no se debe utilizar ni el punto ni la coma para separar millares.

现在句点和逗号都能用了。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Solo esperemos que ningún monstruo de adebajo de la cama me coma el pie.

让我们只希望床底下有怪物吃我的脚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


versificación, versificador, versificante, versificar, versilibrismo, versión, versión nueva, versionar, versista, verso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接