Ha habido un nuevo incremento en el precio de algunos comestibles.
有些
又涨价了。
Despiertan gran preocupación las limitaciones de la libertad de circulación del personal humanitario y de las mercancías, que impiden prestar a los necesitados los servicios necesarios, en particular el suministro de comestibles, agua y medicamentos.
限制人道主义和货
往来、妨碍向急需者提供包括运送
品、水和药品
内
必要服务令人严重不安。
El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.
意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨
水和
品中
毒、加快细菌制剂传播致使水和
品对人类健康造成危害
行为者处以15年以上监禁。
El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.
意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨
水和
品中
毒、加快细菌制剂传播致使水和
品对人类健康造成危害
行为者处以15年以上监禁。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜
糖、薯类、谷
、麦子、高梁和其他

残枝败叶以及产自各种油料籽
油(
用或非
用)都是生
燃料
主要原料。
Los agricultores tomados en consideración no se limitaban a vender semillas, como sucede en las industrias de aceites comestibles, sino que poseían, en una empresa cooperativa, la plataforma tecnológica necesaria para la extracción del aceite y concertar un acuerdo separado con la empresa petroquímica que está comprando el aceite para tener acceso al turtó y al glicerol para una empresa separada en la que los agricultores tomados en consideración poseían una considerable participación.
与
用油行业
做法不同,相关农民不只出售油仔,而且还
合作经营企业中拥有压榨油料
技术平台,并与购买油料
石化企业单独订立协议,回收饼肥和油脂
自己持有相当大股份
其他合作经营企业中使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
雅库特 Hicieron un mapa bastante preciso, aunque solo de este lado de la península, y escribieron informes donde se hablaba de que había muchos peces comestibles, que había muchos indígenas para evangelizar y que además les habían regalado perlas.
他们绘制
一张相当准确的地图, 虽然只是半岛的这一边,他们写的报告说那里有很多可食用的鱼,有很多土著
要传福音, 他们还给
他们珍珠。