Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通规则而被罚款。
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯误绝非偶然。
Cometió un error grande y se despidió.
她犯了大然后被辞退了。
El hombre cometió un atraco a una chica.
男人抢劫了一女孩。
Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.
他爸爸是好人,但是犯了大。
No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.
我们不应该重犯60年前犯下的误。
Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.
估计其中50%的行动是针对未成年人的。
Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.
在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将临。
Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.
淘了气之后,小孩子躲了起,害怕他们会责骂他。
El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.
这种做法不仅增加了所花时间,而且出的机率较高。
Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.
因此,需要制定严厉的规则和处罚措施遏制交通违规者。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被,配合或资助恐怖主义行径的人用进行辩解。
El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.
缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。
Me preocupa mucho cometer errores.
我很担心犯误。
Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.
必须依法惩办这种行径的肇者。
Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.
此外,继续发生平民遭袭和强奸件。
También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.
他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。
Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.
第101.1节——恐怖行为属于犯罪。
Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.
目光非常短浅的公司犯了根本性的误。
Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.
它们犯了只见盈利不见人的道德误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y el asesinato que cometió con aquel hombre, ¿cómo se apellidaba?
还有杀害子的件凶杀案,被害人姓什么来着?
¡Ella puede cometer errores, pero tú no!
他可以犯错,但你不行!
El mayor aarg que puedes cometer con este plato es la lechuga acuosa.
这道菜最容易犯的错误就是菜汁太多。
¿Cómo hasta los animales se dan cuenta de cuando cometen un crimen, no?
怎么连畜生也知道自己犯了罪呢。”
Esto no quiere decir que debas dejar que tus seres queridos cometan errores sin decir nada.
这并不意味着你应该任由亲近的人犯错而不指出来。
Fue con estos cuchillos que se cometió el crimen, y ambos eran rudimentarios y muy usados.
他们就是用两把刀作的案,两把刀很粗笨,并且用过多年了。
Pascual cometió ese error. Cristina no le convenía.
帕斯卡可看走眼了 克里斯蒂娜并不适合他。
No. No. Mencioné que usted cometería un secuestro.
不,我说的是,医生您会绑架他人。
Si tienen alguna duda, pregunten antes de cometer un error.
如果有什么问题 在铸成大错前赶紧问清楚。
¿Y tú cuántos de estos errores has llegado a cometer?
你犯过多少这样的错误?
Lo tuve que encerrar porque confesó que cometería un secuestro.
我所以不得已把您关起来,是因为您承认意图绑架他人。
Como todos los jóvenes, cometimos algunos errores, pero hemos aprendido mucho.
像所有的年轻人一样,我们也犯过一些错,但是我们从中学到了许多。
Un buen churrero jamás cometería el crimen de darte churros fríos.
一好的吉事果师傅绝不会犯让你吃冷吉事果的罪过。
Tú ya no puedes cometer ningún pecado, aunque te lo propongas.
你是不会犯什么罪孽的;哪怕你有这样的打算。
Tus posibilidades de cometer errores aumentan y cada vez que cometas un error te pondrás más nervioso.
你犯错的可能性也会增加,并且每一次当你犯错的时候,只会让你更加紧张。
Aquí, comete un error muy frecuente que es confundir POR y PARA.
这里他犯了一很常见的错误,就是混淆por和para。
Amaranta y Aureliano se enamoran, lo que los lleva a cometer incesto.
阿玛兰妲和奥雷里亚诺相爱了,这导致他们发生了乱伦。
En 1973, ya desesperado por la falta de progresos, cometí una suprema irresponsabilidad.
由于事情毫无进展,我失望已极,在一九七三年,做了一件极不负责任的事。
Como hemos visto, comete errores básicos en cuanto a la gramática y la pronunciación.
正如我们所看到的,他在语法和发音方面犯了基本错误。
Era como si quisieran que alguien hiciera algo para impedirles que cometieran ese asesinato.
好像他们希望能有人做点什么,阻止他们实施谋杀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释