有奖纠错
| 划词

Estudia día y noche en compensación del tiempo perdido por su enfermedad.

他日夜学习,要把生病耽误的时间回来.

评价该例句:好评差评指正

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多麻烦,我要求

评价该例句:好评差评指正

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出要求了。

评价该例句:好评差评指正

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

评价该例句:好评差评指正

El salario mínimo quedará exceptuado de embargo, compensación o descuento.

八、 最低工资应免于扣押、或扣除。

评价该例句:好评差评指正

La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.

委员会将在其下一次审计中对各项措施进行审查。

评价该例句:好评差评指正

En caso de embarazo y maternidad, la compensación es del 100%.

对怀孕和孕产综放的为100%。

评价该例句:好评差评指正

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

不是支付给黎是支付给联国。

评价该例句:好评差评指正

¿De qué medios de compensación se dispone en caso de incumplimiento?

在出现不遵守情况时有哪些补救措施?

评价该例句:好评差评指正

Señala que toda compensación debe formar parte de una solución general y duradera.

它指出任何都应成为全面持久解决方案的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.

在休产假期间,雇员有权领取工资

评价该例句:好评差评指正

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童保护基金负责工资制度。

评价该例句:好评差评指正

Instó a los PMA a procurar mejorar su competitividad, en lugar de procurar obtener compensación.

他敦促最不达国家努力加强其竞争力,不是寻求

评价该例句:好评差评指正

Si bien esos factores son importantes, ya existen mecanismos de compensación para algunos miembros del personal.

虽然这些其他因素是重要的,但是对于某些工作人员来讲机制已经存在。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, sólo podría plantearse una compensación por perjuicios económicos con arreglo a la ley si existieran "razones especialmente importantes".

因此,对于经济损害的只有存在“特别严重的原因”时才能提出要求。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, las compensaciones económicas han sido frecuentes en muchos planes de integración bilaterales y regionales.

但另一方面,财政一揽子方案在多数双边和区域一体化方案中很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Están previstas compensaciones al 100% por gastos de viaje y pérdida de salario durante la licencia por enfermedad.

为病假规定了100%的旅行费用和工资补

评价该例句:好评差评指正

La falta de compensación de salario durante la licencia por parto constituye un delito grave castigado con multas.

在产假期间不支付工资是一项严重的违法行为,要罚款。

评价该例句:好评差评指正

Durante su incapacidad temporal tienen derecho a una compensación del 80% de su salario base en el mes anterior.

这些人在他们暂时无法工作期间,有权领取他们最后一个月基本工资额80%的

评价该例句:好评差评指正

Las funciones a las que se hace referencia como trabajo doméstico no remunerado deben recibir una compensación justa y equitativa.

作为没有报酬的家庭劳动挥的职能,应当得到公平平等的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


散光眼镜, 散会, 散伙, 散货, 散记, 散剂, 散架, 散居, 散菌, 散开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Llevaremos a buen término la compensación por los fallecimientos en cumplimiento de funciones oficiales.

做好因公殉职人员抚恤

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El concepto del mundo como sistema de precisas compensaciones influyó vastamente en los Inmortales.

永生者普遍受到因果报应毫发不爽的世界观的影响。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Gran Bretaña exigió la devolución de los barcos y compensaciones, argumentando que sus ciudadanos habían sido injustamente despojados.

英国要求归还船只并进行赔偿认为其公民被不公正地剥产。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando esos experimentos son muy tempranos en el desarrollo, se ve que hay una compensación.

当这些实验在发育的早期阶段进行时,可以看到会有一种补偿

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

En compensación, queremos ofrecerle un 20% de descuento.

作为补偿 我们愿意提供20%的折扣。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Por supuesto, estoy decidida a ser más buena en otras cosas en compensación por esto.

当然,我决心在其他方面做得更好来弥补这一点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Y a la vez estamos recurriendo a una compensación: Me he pasado, no como.

同时我们也在诉诸补偿我做得太过分,我不吃饭

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si la deficiencia del sentido es temprana, puede haber mecanismos de compensación anatómicos, fisiológicos.

如果感觉缺陷出现得早,可能会有解剖学和生理学的补偿机制。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Chandler: Oye, es ahora cuando tiene su compensación esos rollazos tuyos de hiperorganización.

Chandler:嘿,现在你的那些超级组织者有他们的报酬

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se creó un fondo de compensación de 10 millones de dólares que se repartió entre todos los descendientes.

设立 1000 万美元的赔偿基金并分配给所有后代。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Las compañías les han garantizado el cambio o compensación por el billete, pero los viajeros se quejan del coste ocasionado.

航空公司已保证改签或赔偿机票,但旅客所产生的费用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Por eso piden ayudas y compensaciones que pongan freno a la situación de ruina a la que, dicen, se encaminan.

这就是为什么他们要求援助和赔偿,以制止他们所说的正在走向毁灭的局面。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y ya desde entonces ha estado ayudando con el proyecto de poder recibir compensación por la gente de Nuevo México.

从那时起,他就一直致力于帮助新墨西哥州人民获得赔偿的项目。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Organizaciones agrarias y de productores han avalado la inmovilización, pero piden más compensaciones por la reposición de animales y los costes añadidos.

农业和生产者组织已经支持固定化,但要求对更换动物和增加的成本进行更多补偿

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

" Como la mayoría tenemos las parcelas arrendadas no se contempla ninguna compensación económica es un te apartas o te aparto" .

“由于我们大多数人都租地,所以不考虑任何经济补偿,要么你离开,要么我离开你。”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El 10 de junio de 2024, expiró la ley de compensación RECA, y con eso, se acabó el plazo para poder enmendarla.

2024年6月10日,RECA补偿法到期,修改期限也随之结束。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

En abril habrá un extra de 12,5% en compensación por el aumento del costo de vida, y desde julio se actualizarán por inflación.

4月份将针对生活成本的增加额外提供12.5%的补偿,从7月份开始将针对通货膨胀进行更新。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La patrona, en compensación, se esforzaba por mantener elevada la moral de la parroquia cantando arremangada a voz en grito mientras terminaba de preparar la cena.

而坎德拉利亚则努力地想把家里的气氛调动起来,一边准备晚饭,一边大声唱着歌。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Sánchez promete más dinero para las autonomías, duplicará el fondo de compensación, en plena tormenta por el acuerdo con ERC sobre la financiación de Cataluña.

桑切斯承诺为自治区提供更多资金,他将在与 ERC 关于加泰罗尼亚融资协议的风暴中将赔偿基金增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Estos dos reglamentos ordenan a todas las direcciones de internet tener un canal que reciba quejas y ofrezca compensación por cualquier daño causado a los usuarios.

这两项规定要求所有互联网地址都有一个接收投诉的渠道,并对给用户造成的任何损害提供赔偿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


散热片, 散热器, 散射, 散失, 散水, 散体, 散亡, 散文, 散文的, 散文诗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接