1.Voy a volver el año próximo a la competición.
1.我明年回去比赛。
7.Organizaciones deportivas internacionales, entre ellas el Comité Olímpico Internacional, la FIFA y la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo, firmaron una declaración de compromiso para incorporar dimensiones ambientales en sus competiciones.
7.林匹克委员会、
足联和
田径协会联合会等
体育组织签署了将环境层面纳入其
动
承诺宣言。
10.Mediante actividades como seminarios y conferencias, el programa de intercambio de pasantes y actividades académicas, como los grupos de investigación jurídica y las competiciones de juicios simulados, nuestros miembros amplían sus conocimientos sobre otras culturas y adquieren experiencia jurídica.
10.通过研讨会及会议、学生培训交流项目以及学术动,如法律研究团体和模拟法庭竞赛等
动,我们
成员获得了广泛
文化知识和法律经验。
11.Entre las causas del empeoramiento señaló que los nobles ideales de la competición y el respeto mutuo se habían erosionado al exacerbarse la dimensión nacionalista de las competiciones y por la gran importancia que se daba a los intereses monetarios.
11.究其原因,他发现,崇高竞技理想和相互尊重已经被加剧
民族主义竞争思潮和金钱赌博决定一切
因素所侵蚀。
12.El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.
12.许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学
毕业典礼或任何其他节日
动或十人以上聚会携带武器。
13.Los datos actuales ponen de manifiesto que el número de muchachas y muchachos definidos como atletas activos (lo que significa la participación en 18 partidos en deportes de grupo y la participación en 3-4 competiciones reconocidas en deportes personales) es casi igual (9.641 muchachas contra 9.710 muchachos) en todas las esferas deportivas.
13.现有数据表明,现役运动员(意指在团体运动中参加18项赛事和在个人运动中参加3-4项公认竞赛)中未成年女子和未成年男子人数在所有运动领域几乎相等(未成年女子为9 641人,未成年男子为9 710人)。
14.Con arreglo a las directrices del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, los supervisores de educación física (un tercio de los cuales son mujeres, 5 de 15) autoriza la participación de una delegación de alumnos en las competiciones de la Federación Internacional de Deportes Escolares, a condición de que exista un número igual de muchachas y muchachos.
14.根据教育、文化和体育部指示,体育督导员(其中三分之一为女性,在15人中占5人)批准学生代表团参加
学校体育联合会(ISF)比赛,但条件是男女未成年学生
人数要相等。
15.A fin de mejorar dicha coordinación y reducir la competición por los recursos, el Japón considera importante que cada organismo reconozca sus propias ventajas comparativas y las de los demás y secunda la invitación del Secretario General para que los órganos rectores de las organizaciones de las Naciones Unidas examinen más a fondo esa cuestión y presenten en el futuro sus resultados al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General.
15.为了提高协调性,减少对资源争夺,日本认为,每个机构都应该认识到自身和其他机构
相对优势,支持秘书长关于联合
领导机构更深入地审查这一问题并在将来向经济及社会理事会和大会提交成果
要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。