No encuentro tu tesis en la composición.
有在你的作文里找到你的主题。
Tu composición es tan buena como siempre.
你写的作文一如既往的好。
Calentar el agua no cambia su composición química.
把水加热不它的化学成分。
La primera es sobre la composición de la comisión nacional de la verdad.
第一个问题涉及全国真相委员会的组成。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前的成员见附件二。
También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.
同时亦应执行秘书通报代表团的构成情况随后发生的任何动。
La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.
未来理事会的成员构成应确保其工作的合法性和相关性。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限成员名额专家组举行了五次会议。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限成员名额工作组。
La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.
全球官方发展援助的部门组成正在。
Reconocemos que, en su composición, el Consejo de Seguridad no refleja las realidades geopolíticas actuales.
们承认,安全理事会的组成不能体现当今的地域政治现实。
La actual composición del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前的组成反映了一个不再存在的世界。
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成革势在必行。
Esta solicitud fue examinada por una Corte Suprema de composición diferente.
最高法院由另外一组法官审理了他的这项请求。
En este contexto, deseo recordar que la Conferencia de Desarme limita su composición a sólo 65 Estados.
在这方面,谨提醒诸位,裁谈会成员限制为仅65个国家。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的失衡。
Además de su composición, hay que mejorar los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.
除结构问题外,安全理事会的工作方法也需要得到加强。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不平等和不均衡现象。
También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.
决议草案还谋求处理安全理事会构成不均衡这一根本问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La composición o el arte de escribir canciones pertenece al mundo de los sueños.
作曲或写歌的艺术本就属于梦的世界。
La composición estudiada en las pinturas de Vermeer invoca una armonía equilibrada.
维梅尔画作的构出一种平衡的和谐。
Vermeer ocultó la pata de un caballete en aras de la composición.
了构的需要,维梅尔将一条画架腿隐藏起来。
La composición de la fuerza espacial es muy diversa, no me parece una tarea simple...
“太空军的成分很复杂,这也决定了部队思想的复杂,以后我们的工作会很难的。”
Le faltan elementos, le faltan referencias para hacerse una composición de cómo es la princesa.
缺少了更多的元素,缺少了更多的参考来了解公主什么样的。
Ah, te refieres al prospecto, el papel con la composición, las indicaciones, cuántas veces hay que tomarlo...
啊,你指的说明书吧,纸上有标明药物的组成材料,使用建议,还有需要服用几次等。
Las aves liras poseen sus propias composiciones, pero el 80% de su repertorio es una copia de otras especies.
琴鸟拥有自己的曲目,但其80%的歌声模仿其他物种的。
Quieres decir que… tú crees que… quizá me sentiría mejor si… Se estaba haciendo una rápida composición de lugar.
“你说… ...你觉得——我会好起来的,如果——”他迅速明白了一切。
37 Como la confección que harás, no os haréis otra según su composición: te será cosa sagrada para Jehová.
37 你们不可按这调和之法自己作香,要以这香,耶和华。
Medidores de composición corporal para quienes ya dudan de la balanza.
身体成分测量仪适合那些已经怀疑其测量范围的人。
Se elige la composición de la mesa.
选择表格的组成。
El bloque de izquierdas sigue negociando la composición de la mesa del Congreso.
左翼集团继续就国会席位的组成进行谈判。
Además, debemos saber la composición de sus atmósferas.
此外,我们必须知道它们的大气成分。
En sus composiciones y cuentos hay más de 500 personajes.
他的作品和故事中有超过500个人物。
Los cambios para la composición jurídica de los partidos irán en un proyecto separado.
各方法律构成的变更将放在一个单独的项目中。
La sonda del cohete analizó la composición del asteroide.
火箭的探测器分析了这颗小行星的成分。
No existe un consenso médico sobre cuál es la mejor manera de medir la composición corporal.
目前医学界尚未就测量身体成分的最佳方法达成共识。
Las composiciones desbalanceadas como las de Diego Velázquez.
像 Diego Velázquez 那样的不平衡构。
Por primera vez, Webb también ha observado los detalles de la composición química de las galaxias en un universo muy primitivo.
韦伯望远镜还首次观察到了早期宇宙中的星系化学成分的细节。
Y bueno, el claroscuro se refiere al contraste exagerado entre las luces y las sombras de una composición.
好吧,明暗对比指的构中灯光和阴影之间的夸张对比。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释