有奖纠错
| 划词

Tenemos de comunión de ideales.

我们有共同的理想。

评价该例句:好评差评指正

Introduce un nuevo proceso de producción y de prestación de servicios al demostrar que, mediante el intercambio de bienes y servicios, una empresa genera un resultado tangible: la experiencia de la comunión.

它引进新的生产和提供服务过程,由此表明通过和资源,一家公司制造有形产出:共有的经验

评价该例句:好评差评指正

Una vida de pobreza libremente elegida permite a los que la eligen comprender la lógica de la comunión y experimentar una mayor libertad y una felicidad profunda, características de las personas que viven en comunión con las demás.

自由选择贫困的生活使作出此选择的人了解共有的逻辑和体验到更大的自由和有和睦共处的人们所得到的极度快乐。

评价该例句:好评差评指正

La Economía de Comunión entiende la pobreza de dos maneras diferentes.

共有项目》了解有两种同的贫困。

评价该例句:好评差评指正

Una nueva comprensión de la pobreza surge de la amplia experiencia de la Economía de Comunión.

根据《共有经济项目》的广泛经验,对贫困有新的了解

评价该例句:好评差评指正

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助的人感觉到同等的人类尊严。

评价该例句:好评差评指正

La Economía de Comunión ofrece mucho más que simplemente un proceso para la redistribución de los bienes y los recursos.

共有经济项目》的贡献远远超出仅是财和资源重新配的范围。

评价该例句:好评差评指正

Esas empresas asignan una parte de las utilidades a la conservación de los ingresos, otra parte a las personas necesitadas, y una tercera parte al adelanto de los ideales de la Economía de Comunión.

它们把利三份,第一份留存收益、第二份配给贫困者和第三份用于实现《共有经济项目》的理想

评价该例句:好评差评指正

La Economía de Comunión sustenta esta idea y trabaja concretamente para demostrar los beneficios de la fraternidad para la economía y la sociedad, con lo que contribuye al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

共有经济项目》全面接受这个概念,并力求表明兄弟姐妹关系给经济和社会带来的益处有助于实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, el humanismo de la Economía de Comunión está orientado a derrotar la miseria de la indigencia; es decir, la pobreza que no se ha elegido, sino que se sufre, invitando a las personas que no son indigentes a elegir libremente un estilo de vida moderado o pobre.

总之,《共有经济项目》的人道主义旨在战胜苦难和匮乏,即贫困是自选而是遭受的,邀请无匮乏的人自愿选择简朴或贫困的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Los empresarios que forman parte del Proyecto sobre Economía de Comunión aceptan cumplir los requisitos establecidos en materia de calidad y proporcionar productos y servicios socialmente responsables, pagar impuestos, no pagar sobornos, evitar la contaminación del medio ambiente, y realizar sus operaciones de manera abierta con sus empleados, la administración pública y los competidores, en lo que llamamos un “desarme económico” razonable.

共有经济项目》企业家同意实现预定的质量要求,并提供对社会负责的产品和服务,纳税、贿赂、污染环境和以称为合理“经济裁军”的公开经营方式与雇员、公共行政机构和竞争者打交道。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, 14 años después, 797 empresas participan actualmente en el Proyecto sobre Economía de Comunión, distribuidas de la manera siguiente: 226 en Italia, 178 en Europa occidental, 65 en Europa oriental, 122 en el Brasil, 60 en la Argentina, 44 en Centroamérica, 43 en América del Norte, 41 en Asia, principalmente en Filipinas, 8 en Australia, 7 en África y 3 en el Oriente Medio.

意大利226个、西欧178个、东欧65个、巴西122个、阿根廷60个、中美洲44个、北美43个、亚洲41个,主要是菲律宾、澳大利亚8个、非洲7个和中东3个。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翼炮, 翼手动物, 翼手龙, 翼手目, 翼手目的, 翼弦, 翼形螺母, 翼型, 翼翼, 翼羽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

–Es que los padrecitos me van a hacer la primera comunión –dijo.

“神让我去领第一次圣餐。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Muy pronto se supo que el padre Antonio Isabel lo estaba preparando para la primera comunión.

她很快知道,安东尼奥·伊萨贝尔神让霍·阿卡蒂奥第二参加第一次圣餐

评价该例句:好评差评指正
论语

Los Poemas pueden ofreceros el estímulo y la observación, la capacidad de comunión y un vehículo para el dolor.

诗,可以兴,可以观,可以,可以怨。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Cuando volvieron a acostarle después de la comunión tuvo un instante de alivio y de nuevo brotó la esperanza de vivir.

他进了圣餐,又被放到床上,刹那间觉得好过些,且又现了生的希望。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Hoy debía de haber comulgado, pero no debe estar en gracia porque el padre Rentería no le ha traído la comunión.

今天该授圣餐了,可是,她一定没有得到宽恕,因为雷德里亚神没有给她带圣餐

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ha estado leído los periódicos, ha rezado y recibido la comunión.

他一直在看报纸,他祈祷圣餐

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La confesión y la comunión han terminado.

忏悔和圣餐结束了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y a la vez recuerdo, sobre todo, los momentos de comunión con él.

与此同时,我最重要的是记得与他交流的时刻。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se abrió la puerta y entró el padre Rentería en silencio moviendo brevemente los labios: -Te voy a dar la comunión, hija mía.

门打开了,雷德里亚神默默地走进门来,轻微地动了动嘴唇:“我来给你授圣餐我的孩子。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Dos noches antes de la primera comunión, el padre Antonio Isabel se encerró con él en la sacristía para confesarlo, con la ayuda de un diccionario de pecados.

圣餐之前的两个夜晚安东尼奥·伊萨贝尔神把自己和霍·阿卡蒂奥第二关在圣器室里,按照一份罪孽录听取他的忏悔。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Y si a alguno de ustedes le apetece unirse, el próximo domingo puede venir a la capilla de Harvard, arrodillarse ante el crucifijo y recibir la sagrada comunión.

“如果你们有人敢和我一起去, 可以在星期天去学校的小教堂, 跪在十字架下领圣餐。”

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Es decir, por sentido común, si nos invitan a un cumpleaños, a un bautizo, a una comunión, a una boda, etc., no podemos rechazarlo.

也就是说,根据常识,如果我们被邀请参加生日、洗礼、圣餐婚礼等,我们不能拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Primavera es la época estrella para las comuniones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Día de la comunión y entre los regalos, esta caja.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Defiende que esa BBC, esas Bodas, Bautizos y Comuniones, también es fotoperiodismo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Carlota tiene este año 25 comuniones.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Comunión, de familia, de unidad, que creo que es muy característico de al menos nosotros como mexicanos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Entre abril y mayo van a celebrar unas 150 comuniones y la inflación forma parte del menú.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y en Canarias, hoy los niños y niñas que hacen la comunión acompañan a la burrita por las calles de Las Palmas.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A pesar de este conflicto que se produjo en la región, la isla de Ormuz se destacó históricamente por la comunión entre distintas culturas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而, 因公牺牲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接