有奖纠错
| 划词

Por tanto necesita una estrategia comunicativa bien definida para llegar a un público lo más amplio posible a fin de que la gente sepa lo relevante que es la Organización en sus vidas.

因此,联合国需要具有明确的传播战略,这样才能有地进行尽可能广泛的宣传,让多地认识联合国与他日常生活之间的关联。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使成为新人, 使成为殖民地, 使成为资本, 使成雾状, 使成形, 使成盐, 使成一体, 使成圆形, 使成整数, 使成正方形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语文学史

Su lenguaje se caracteriza por ser sencillo, ágil y comunicativo.

其语言特点是简洁、轻巧,具有感染力

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La persuasión es un estilo comunicativo que trata de cambiar la actitud o el comportamiento de alguien.

劝说是一种试图改变某人的态度或行为的沟通方式。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por ejemplo, muy sencillo, la estructura comunicativa.

,很简单,通信

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Quizás un andaluz tenga algunos problemillas comunicativos si está en Salamanca.

安达卢西亚人在萨拉曼卡,他可能会遇到一些沟通问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Aprenden a tener otros códigos comunicativos a través de la mímica, por ejemplo.

,他们通过模仿学习其他交流代码。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No solo de si es víctima, procesado, testigo, etc., sino también de su nivel comunicativo.

不仅看他们是否是被害人、被告、证人等,还看他们的沟通水平

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero esta brecha comunicativa es, además, una brecha generacional.

但这种沟通鸿沟也是一种代沟。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En talleres como este enseñan este tipo de destrezas comunicativas para aplicarlas, por ejemplo, al entorno laboral.

在像这样的研讨会中, 他们教授这种类型的沟通技巧,以便将它们应用到作环境中。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero es importante ver en el acto comunicativo qué es mi responsabilidad, si yo quiero entender o hacerme entender, y qué es responsabilidad del otro.

但重的是,我想理解或让自己被理解, 那么在交流行为中明白我的责任是什么,以及对方的责任是什么。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es probable que estas dos características hayan sido el resultado de una gran diferencia entre la capacidad comunicativa de los animales y de los humanos.

这两个特征很可能是动物和人类的交流能力存在巨大差异的结

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No había nada en Bingley de presunción o de tontería que el otro pudiese ridiculizar o disgustarle interiormente, por lo que estuvo con él más comunicativo y menos hosco de lo que solía.

这是因为,彬格莱没有什么傲慢或愚蠢的地方惹他嘲笑,或是叫他讨厌得不肯理睬他。比起彬格莱上次跟他见面的情形来,他这次更加健谈。也不象以前那样古怪。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como periodista, la forma en la que nos comunicamos en los medios tradicionales no es comparable a los nuevos planteamientos comunicativos que se producen en este tipo de plataformas, ¿no?

作为一名记者,我们在传统媒体上的沟通方式与此类平台上产生的新沟通方式无法相提并论,对吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tiktok y plataformas semejantes habían creado una brecha comunicativa respecto a las maneras en la que nos comunicábamos anteriormente, en las que los periodistas y los comunicadores hablábamos y cómo nos comunicábamos ahora.

抖音和类似平台与我们之前的沟通方式、记者和沟通者的发言方式以及我们现在的沟通方式形成了沟通鸿沟。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y sostiene que emplear este tipo de lenguaje es una forma sumamente importante de promover la igualdad de género en todo tipo de situación comunicativa, oral o escrita, formal o informal, con un público tanto interno como externo.

他认为,使用这种类型的语言是在与内部和外部受众的各种口头或书面、正式或非正式的交流场合中促进性别平等的极其重的方式。

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

¿Hablar en público, liderazgo, ser mejor en las ventas, ser más comunicativo, escribir mejor?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No es importante expresarlo para la intención comunicativa.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Evidentemente, tiene que ser capaz de conectar a nivel comunicativo.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Todo el proceso comunicativo es muy diferente, pues, dependiendo de quién te envíe eso, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Todo ello se consolida gracias a potencial comunicativo

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Se pueden dividir en tres grandes grupos: las artísticas, las comunicativas y las filosóficas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使痴呆, 使弛缓, 使迟到, 使迟钝, 使赤裸, 使充满, 使充满精力, 使充满热情, 使充满香气, 使充满香味,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接