1.El genio le dijo que le concedería tres deseos.
1.精灵告诉他可以实现他三个愿望。
2.¿Me concede el honor de este baile?
2.我有荣幸和您跳一支舞吗?
3.Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
3.我们要更多共卫生。
4.Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.
4.他我们一周多时间完成这项工作。
5.Me concede que no vaya a la oficina los sábados.
5.他准许我周六可不上班。
6.Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.
6.迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。
7.El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
7.小组据此提出了建议偿额。
8.El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.
8.银行了他一笔20万欧元贷款。
9.Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.
9.这些国家不能有任何失误。
10.En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.
10.因此,未就两家企业中一家企业判偿金。
11.Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.
11.我们继续要求向非洲提供廉价而可以获得药品供应。
12.Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.
12.因此,小组建议就这2项索偿。
13.Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.
13.此外,任何投降叛军将获得政府大赦。
14.El juez les concedió el divorcio.
14.法官判他俩离婚。
15.Sólo se conceden licencias para estas actividades.
15.这些目包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有目。
16.Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.
16.然而,作出偿方式有很多。
17.A ellos se les concedió la condición de Miembros.
17.它们被授了会员国资格。
18.Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.
18.现在我请匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。
19.No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.
19.没有设想对该部门监督规定任何例外。
20.El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.
20.产假必须落到实处,这也是作为雇主义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.De las pocas que se concedieron en esa época.
这在那个年代是十分少见的。
2.No, te dije que hoy me comunicaban si me concedían el crédito.
说过他们今天会告诉是否能得到那比贷款。
3.El público pide con un pañuelo blanco al presidente que le conceda sucesivamente estos premios.
观众会朝主席挥动白手帕,让主席依次给斗牛士这些奖励。
4.El premio Nobel puede ser concedido a una persona, dos o tres.
诺贝尔奖可以被授予一人或两人、三人。
5.Y el genio le concedió su primer deseo.
守护神实现了他的第一个愿望。
6.El joven comandante de la guardia les concedió el permiso.
年轻的警卫示了同意。
7.¿Y qué es el amor para concederle tan alta importancia?
爱到底是什么,你竟为此付出如此高的代价?
8.Buenas noches; voy a pedir a papá que conceda a los gemelos una semana más de vacaciones.
晚安;了,去让爸爸再给双胞胎兄弟另外的两个星期的假。
9.¿A quién le corresponde conceder el premio de Fisiología y Medicina?
生理或医学奖颁发给谁?
10.––Es un cumplido que nunca concedo en ningún lugar, si puedo evitarlo.
“无论在什么地方,也不愿意赏这种脸,能避免总是避免。”
11.Y España me concedió una segunda nacionalidad cuando podía perder la mía.
就在可能失去国籍的那个时候,西班牙授予了第二国籍。
12.Y una vez concedida esa identidad, no se podía renunciar a ella o repudiarla.
而面壁者的使命和身份一旦被赋予,也不可能拒绝或放弃。
13.La activista le concedió una entrevista a Radio ONU al concluir la rueda de prensa.
该积极分子在记者招待会尾声时接受了联合国广播的采访。
14.Número 7: Concede puntos positivos y reconoce tus errores.
七、给予正面评价,承认错误。
15.Te concederé todo lo que me pidas, pero recuerda que solo tienes tres deseos.
会给你你的一切,但是记住只有三次机会。
16.Y el genio, que no podía negarse, le concedió el deseo.
守护神,不能拒绝,就实现了他的愿望。
17.La gente me da sus deseos y yo concedo los que sé que son buenos para Rosas.
大家把心愿给了。如果是对罗萨斯有益的就让它成真。
18.Vale, vale, lo que tu digas- concedió la princesa, que sólo pensaba en la pelota de oro.
“可以,你说什么就是什么”,公主应允了,她一心就想把金球捡回来。
19.Elisa Valencia, experta en Recursos Humanos, ha concedido una entrevista a la revista Trabajo.
人力资源专家Elisa Valencia接受了Trabajo杂志的采访。
20.Pero no obstante se concedían hipotecas a todo el mundo, incluso a personas que tenían unos ingresos bajos.
但是抵押贷款仍然批给每个人,包括低收入群体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释