有奖纠错
| 划词

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自批评这两者看法不对.

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被否定了。

评价该例句:好评差评指正

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了概念性研究,也令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是把平等概念化行动时候。

评价该例句:好评差评指正

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个概念

评价该例句:好评差评指正

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

现行立法中没有“对妇女歧视”这一概念

评价该例句:好评差评指正

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

,这一概念就这一揽子达成协议关键。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想

评价该例句:好评差评指正

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重概念并不意味着不会带来成本。

评价该例句:好评差评指正

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念。

评价该例句:好评差评指正

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些概念任何侵犯即便在战时也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应明确地界定恐怖主义概念,避免模棱两可。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有明确参数。

评价该例句:好评差评指正

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对这一概念含义作了扩展,这个进程还将继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.

重计费用所涉资源共计1.953亿美元。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo III, se analizan los gastos por concepto de seguridad.

关于安保费用讨论载于下文第三章。

评价该例句:好评差评指正

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国立法中没有“童婚”这一概念

评价该例句:好评差评指正

También recibirá alrededor de 30 millones de dólares en concepto de indemnización.

它还将获得约3 000万加元补偿金。

评价该例句:好评差评指正

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作一种概念对于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

评价该例句:好评差评指正

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

《维也纳公约》没有指明这个概念含义

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宠辱不惊, 宠物, 宠信, 宠幸, , 铳击, 铳锡, , 抽彩, 抽彩售货,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

Para saber la diferencia entre QUÉ y CUÁL, es importante tener en cuenta algunos conceptos.

为了知道QUÉ和CUÁL区别,注意它们定义是很

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Todo el concepto del proyecto, pero incluso de concierto también, ¿no?

整个专辑概念,甚至演唱会概念也是如此,对吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo quería que la construcción con basura sea un concepto ambiental.

我想把用垃圾做建筑变成一个环保概念

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Antes de nada, vamos a aclarar dos conceptos.

首先,我们澄清两个概念

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sí, este es de otra marca, pero es el mismo concepto.

这是来自另一个品牌,但也是同一种巧克力

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y este concepto es el de la inercia del sueño.

那就是睡眠惯性。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ha sentado las bases del liberalismo económico y desarrolla ampliamente conceptos como mercado.

它奠定了自由经济主义基础,广发展出市场等概念

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Después de un tiempo de desconcierto y confusión se puso a meditar sobre estos conceptos.

困惑了一段时间后,他开始思考这几个问题

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es claramente el concepto de comfort food a la española.

,这就是西班牙舒适美食概念

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hay que entender que cada una de las naciones tiene su concepto de belleza.

我们必须明白,每个国家都有自己审美观。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todo depende… de cómo definas el concepto “ser humano”.

所有都取决于...你是如何定义“人类”这个概念

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aún hoy, diversas religiones mantienen conceptos y rituales asociados con la limpieza.

即使在今天,许多宗保留着与清洁有关概念和仪式。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Nos adentramos kilómetros adentro del salar para comenzar con el primer concepto.

我们深入盐沼数公里,开始实施第一个想法

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Bueno, chicos y chicas, ¿qué concepto tenéis de España y los españoles?

好吧,朋友们,你们对西班牙和西班牙人有什么看法

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El concepto de que una mujer pueda ser violada o abusada es inconcebible.

侵犯和虐待妇女绝不会发生。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Lo mismo con conceptos como el racismo o los nacionalismos.

种族主义、民族主义一样。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El concepto del mundo como sistema de precisas compensaciones influyó vastamente en los Inmortales.

永生者普遍受到因果报应毫发不爽世界观影响。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Dudo de que comprenda siquiera el concepto de astucia...

它甚至没有理解这种精明能力。”

评价该例句:好评差评指正
海上大

Tienes prohibido entrar en la casa; bajo ningún concepto podrás hacerlo.

你不准踏入宅邸一步!无论如何都不能触犯这个禁忌。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Un hombre, pensé, con el que bajo ningún concepto me convenía tener el más mínimo problema.

我暗想,在这种人眼皮底下,在任何时候惹出任何麻烦都难逃他法眼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接