有奖纠错
| 划词

La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.

国际公众和私人反应确实是了不起

评价该例句:好评差评指正

Sólo mediante esfuerzos multilaterales concertados pueden los Estados luchar eficazmente contra el terrorismo.

只有通过协调多边努力,各国才能有效打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同订立,就不应有可能否定其有效性

评价该例句:好评差评指正

Tanto las enfermedades infecciosas conocidas como las nuevas requieren una respuesta internacional concertada.

不论是广为人知还是新出现传染病,都需要有协调国际反应

评价该例句:好评差评指正

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

.5. 除了以上各点,以电子方式订立仲裁协定中也存在这做法。

评价该例句:好评差评指正

África necesita apoyo internacional concertado para poner en práctica las soluciones que ha identificado.

对其已经确定办法,非洲需要协调国际支持。

评价该例句:好评差评指正

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须努力,更好地了对方。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.

需要个采取协调通盘努力来决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita con urgencia una acción concertada de la comunidad internacional.

国际社会非常有必要采取协调行动。

评价该例句:好评差评指正

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这备忘录。

评价该例句:好评差评指正

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结销售协议。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集堂,寻找能激发以前所缔结协定活力办法。

评价该例句:好评差评指正

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调努力才能被消除

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos esfuerzos concentrados y concertados para llevar a la práctica los compromisos existentes.

我们必须出有重点和协调努力,使现有承诺开始发挥用并得到履行。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos esfuerzos concertados en la esfera de la no proliferación y el desarme.

我们需要在不扩散和裁军领域携手努力。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos concertados de la Organización Mundial de la Salud permitieron contener la situación.

世界卫生组织随后采取了努力,才使情况得到控制。

评价该例句:好评差评指正

Constituía una amenaza común que exigía una respuesta internacional común, concertada, coordinada y amplia.

恐怖主义是共同威胁,为此必须采取共同、协同和全面国际对策。

评价该例句:好评差评指正

La Corte ha concertado varios acuerdos con Estados sobre la reubicación de los testigos.

法院与各国就重新安置证人问题缔结了若干协议。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, los distintos integrantes deben hacer contribuciones concertadas, coherentes y positivas.

不同部门需要协调出连贯和积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.

如果国际社会不采取紧急、集体和协调配合行动,就无法实现目标

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jetera, jetón, jettatore, jettatura, jetudo, ji, ji,ji,ji, jía, jibarada, jibaro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Así concertado, comenzamos, mas el traidor ciego comenzó a picar de dos en dos.

商量好后们就开始了,这个狡猾瞎子两颗两颗地拿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Forma parte de la ronda de contactos, los populares en concertado con otras formaciones políticas.

这是本轮接触一部分,是与其他政治组织共同进行受欢迎接触。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Por tamaños, los colegios concertados más grandes son los que cobran más.

按规模计算,特许学校是收费学校。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Diecisiete de cada 100 concertados son de los que sacan beneficio.

每100个一致行动人中有17个是盈利者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Es lo que pagan de media las familias por la educación de sus hijos de las escuelas concertadas.

这是家庭为孩子在特许学校接受教育平均费用

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Es la cantidad que los colegios concertados recaudan en un año mediante cuotas que no están contempladas en la ley.

这是特许学校一年通过法律未规定费用收取金额。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Es la administración pública la que debe de financiar, y, no está financiando correctamente la enseñanza concertada.

- 公共行政部门必须提供资金,但它并没有正确地为协同教育提供资金

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los colegios concertados cobran cuotas a más del 85% de sus alumnos y eso a pesar de que lo prohibe la ley.

补贴学校向超过 85% 学生收取费用,尽管法律禁止这样做。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Aquella noche hablé con Luscinda, y le dije lo que con don Fernando quedaba concertado, y que tuviese firme esperanza de que tendrían efeto nuestros buenos y justos deseos.

那天晚上又去找卢辛达,告已经同费尔南多商量完全相信们两人良好愿望会实现。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Escucha, pues, y presta atento oído, no al concertado son, sino al rüido que de lo hondo de mi amargo pecho, llevado de un forzoso desvarío, por gusto mío sale y tu despecho.

听吧,你仔细听,不是和谐旋律,而是苦闷肺腑声音,是爱慕、你负心,带来谵语。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era la primera vez que ella no llegaba a tiempo en casi dos años de una unión libre bien concertada, y él entendió el retraso por la ferocidad de las lluvias que asolaron la provincia aquel fin de semana.

这是将近两年以来,第一次没有准时赶回来。虽然不曾强制约定过但他们一直协调得很好。他理解是周末肆虐全省暴雨导致了迟到。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Díjole asimismo lo que, instigado de la furiosa rabia de los celos, había dicho a Anselmo, y cómo estaba concertado de esconderse en la recámara, para ver desde allí a la clara la poca lealtad que ella le guardaba.

同时他还告卡米拉,自己被嫉妒之火烧昏了头,已经把这件事告安塞尔莫了,并且同安塞尔莫约定,让安塞尔莫藏在内室里,这样可以清楚地看到卡米拉如何对他不忠。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Había el arriero concertado con ella que aquella noche se refocilarían juntos, y ella le había dado su palabra de que, en estando sosegados los huéspedes y durmiendo sus amos, le iría a buscar y satisfacerle el gusto en cuanto le mandase.

脚夫已经同丑女仆商量好那天晚上要共度良宵。丑女仆对脚夫说,待客人们都休息了,主人也睡觉了,就去找脚夫,让他随心所欲。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

Lazzarini denunció un esfuerzo concertado para desmantelar la UNRWA con el objetivo de cambiar los parámetros políticos establecidos para la paz en los territorios palestinos ocupados, que incluyen propuestas legislativas para desalojar su complejo y etiquetar a UNRWA como organización terrorista.

拉扎里尼谴责了旨在改变为巴勒斯坦被占领土和平而建立政治参数而解散近东救济工程处一致努力,包括撤离其院并将近东救济工程处标记为恐怖组织立法提案。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Hay un comedor universitario concertado con nosotros.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Tengo concertado un viaje de turismo rural.

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y la escuela concertada, que es un híbrido.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Ya he concertado una cita con el terapeuta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Los alumnos de este colegio concertado llevan años teniendo las mejores notas de bachillerato de Navarra.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Ha desafiado a su padre que había concertado un matrimonio forzoso y se ha casado con quien ella ha querido.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jícara, jicarazo, jicarear, jícaro, jicarón, jico, jicote, jicotea, jicotera, jiddisch,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接