有奖纠错
| 划词

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

评价该例句:好评差评指正

Abu Adas tenía en su casa una computadora, que fue confiscada como parte de la investigación.

调查料显示,阿布·阿达斯先生有一台计算机放在家里,对此已作为调查的一部分没收。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se han decomisado, congelado o confiscado bienes relacionados con la financiación del terrorismo.

同样地,也没有扣押、冻结或没收同恐怖主的任何财产。

评价该例句:好评差评指正

El Comité sostuvo que un Estado no puede imponer condiciones arbitrarias para la restitución de bienes confiscados.

委员会认为,国家不得任意规定收回被没收财产的条件。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se clausure una organización que se considera organización terrorista, los bienes que le pertenecen son confiscados.

当一组织被视为恐怖主组织而被缔,其财产将被没收。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑这些股票。

评价该例句:好评差评指正

Cuando una entidad jurídica involucrada en la financiación de actividades terroristas es clausurada, los bienes que le pertenecen son confiscados.

当参与助恐怖主活动的法人被缔,其财产将被没收。

评价该例句:好评差评指正

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收的项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

评价该例句:好评差评指正

También hay un especialista en tecnología de la información, con amplia formación en operaciones de recuperación de datos en computadoras confiscadas.

工作人员中还有一位信息技术专家,在扣押电脑搜料作业领域有广泛的训练。

评价该例句:好评差评指正

En otros casos, las personas fueron secuestradas después de que sus vehículos habían sido capturados y confiscados por los grupos rebeldes.

在另一些情况下,反叛团体先劫持和辆,然后再绑架人。

评价该例句:好评差评指正

La Potencia ocupante también ha destruido y confiscado territorio y propiedades palestinas que le estorbaban para la ampliación de los asentamientos ilegales.

此外,占领国摧毁和没收了有碍扩大非法定居点的巴勒斯坦土地和财产。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a las licencias de importación y la capacitación aduanera, se han detectado, y en algunos casos confiscado, importaciones ilícitas de CFC.

由于开展了进口许可证发放制度方面的活动和海培训,业已稽查到和没收了非法进口的氟氯化碳。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión para la Reeducación Mediante el Trabajo dictó su sentencia basándose únicamente en los escritos confiscados en su hogar y mencionados anteriormente.

劳教委员会仅仅根据在其家中没收的上述书写材料就做出了判决。

评价该例句:好评差评指正

Aunque finalmente fue absuelto de los cargos de soborno, cuando el Iraq acordó devolverle los bienes confiscados, la invasión de Kuwait había comenzado.

他最终被洗刷这一罪名,但是到伊拉克同意归还被没收的财产时,入侵科威特已经开始。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, su delegación alienta a los Estados Miembros a adoptar el acuerdo bilateral modelo sobre distribución de los bienes procedentes de actividades delictivas confiscados.

在这一点上,他的代表团鼓励会员国采纳共享没收犯罪收益或财产示范协定。

评价该例句:好评差评指正

El ulterior tratamiento de los especímenes confiscados se regía por reglamentos administrativos basados en las resoluciones adoptadas por la Conferencia de las Partes en la CITES.

随后依照根据《濒危物种贸易公约》缔约方大会通过的决议制定的行政法规对没收的标本进行处理。

评价该例句:好评差评指正

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占大片巴勒斯坦领土,投数十亿美元建造一堵墙,而它的成本比原计划的高得多。

评价该例句:好评差评指正

La fuente añade que todos los documentos del sumario confiscados a los acusados fueron declarados información clasificada, incluidas las recetas de cocina, los documentos familiares y otros.

来文提交人补充说,案件档案中来自被告方的所有文件都被定为机密,其中包括菜谱及家庭文件和其他文件。

评价该例句:好评差评指正

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之角非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sus antiguas viviendas, en zonas que antes estaban pobladas por armenios, están ahora bajo el control de Azerbaiyán y sus hogares han sido confiscados por azerbaiyanos.

但是,他们以前的家在昔日由亚美尼亚人居住的地方,这些地方现在由阿塞拜疆控制,他们的家被阿塞拜疆人占住了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deslumbramiento, deslumbrante, deslumbrar, deslustrar, deslustraso, deslustre, deslustroso, desmadejado, desmadejamiento, desmadejar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Su padre, Enrique, fue encarcelado y la propiedad de la familia confiscada.

父亲恩里克被禁,家族财产被

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desmán, desmaña, desmañado, desmañanarse, desmanarse, desmanchar, desmandado, desmandar, desmandarse, desmanear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接