有奖纠错
| 划词

El éxito que ha obtenido esta obra es fruto de la conjunción de muchos esfuerzos.

这个工程所获得成功是许多努力联合结果。

评价该例句:好评差评指正

Mencionó varios ejemplos exitosos de conjunción de medidas nacionales con la cooperación internacional.

他介绍了国家行动和国际合若干成功实例。

评价该例句:好评差评指正

Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.

每一小册子内可列入这么一项建议:应结合准则其他相关部分来阅读。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió asimismo que el párrafo 3 del artículo 88a fuera dividido en dos frases, suprimiéndose la conjunción “pero”.

另据建议,第88a(3)条草案应当分为两个单独句子,并删去连词“但是”。

评价该例句:好评差评指正

Para mayor información acerca de la iniciativa en conjunción con la Interpol, véanse los párrafos 138 a 142 infra.

关于同国际刑警组织开展倡议详细情况,见下文第138至142段。

评价该例句:好评差评指正

En conjunción con los asociados, se está poniendo actualmente en práctica un plan de acción para situaciones de emergencia civil.

目前正在与合一道执行民间应急行动计划。

评价该例句:好评差评指正

La conjunción de esos factores hace aumentar el grado de pobreza y el riesgo de que vuelvan a producirse conflictos.

这些因素纵横交错,既加剧了贫困,也增加了再度点燃冲突危险。

评价该例句:好评差评指正

Otras se mostraron poco satisfechas con él, en particular si se examinaba en conjunción con la segunda parte de la excepción contenida en el párrafo c).

另一些代表团却对该条不满意,特别是在与(c)款中例外第二部分合读时。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, el 90% del negocio turístico mundial consiste en transacciones en línea con el apoyo de la conjunción entre la Internet y los SMD.

目前,全球业90%都是互联网和全球分销系统界面支持在线交易。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es que todas las escuelas, en conjunción con la comunidad, evalúen sus propias necesidades y luego elaboren y establezcan sus propios programas de paz.

目标是让每个学校与社区一道评估其需要,并构想出和制定自己和平方案。

评价该例句:好评差评指正

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕人口比例上升,收成可能会好于上一季。

评价该例句:好评差评指正

La conjunción entre los SMD y la Internet ha hecho posible que los pequeños operadores puedan evitar a los intermediarios y comerciar directamente con otros operadores a un costo menor.

全球分销系统和互联网界面使小运营商有可能绕过中介,以较低成本同其他运营商直接贸易。

评价该例句:好评差评指正

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

在执行部分第5段起首部分中,“共识”后面分号应改为“和”。

评价该例句:好评差评指正

En conjunción con otras organizaciones del régimen común, el UNICEF también ha participado activamente en la creación de asociaciones locales de cónyuges expatriados en los lugares de destino sobre el terreno.

儿童基金会还同其他共同制度组织一道,积极参与了在外地工地点成立地方离国服务人员配偶协会

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

在执行部分第4段中,“不均衡”后面分号应改为逗号,随后为“和”。 在同一段中,“服务”后面分号应改为逗号。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación propuso que se ampliara la utilización de listas negativas de buques, particularmente en conjunción con programas de documentación estadística para detectar los productos de capturas ilícitas, no declaradas y no reglamentadas.

一个代表团提议,进一步发挥否定渔船清单用,在此过程中尤其要结合涉及识别非法、未报告和无管制捕捞活动渔获物产品统计文件方案。

评价该例句:好评差评指正

Si lo hiciéramos, la conjunción de los recursos complementarios que hoy están disponibles en esa relación sería suficiente para gestionar adecuadamente, y aún resolver, todas las crisis y situaciones de tensión que enfrentamos.

如果今天我们能做到这一点,合带来资源相辅相成,将足以管理甚至解决我们面前一切危机与紧张。

评价该例句:好评差评指正

El primer proyecto de resumen de jurisprudencia relativo a la Ley modelo de Arbitraje Comercial Internacional se discutió en la reunión de corresponsales nacionales celebrada en conjunción con el trigésimo octavo período de sesiones.

关于《国际商事仲裁示范法》判例法摘要第一份草案已在与第三十八届会议协同召开国家通讯员会议上进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

En conjunción con la distribución de esos datos se están organizando cursos de apoyo en materia de tecnología sobre la interpretación y el uso de los datos satelitales y gestión de la información conexa.

在传播这些数据同时,还安排了卫星数据使用和解释及相关信息管理技术支持培训。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF ha concluido la evaluación inicial y está elaborando en la actualidad una propuesta detallada para poner en marcha un sistema de gestión de los riesgos en conjunción con la revisión de la organización.

儿童基金会已完成初步评估,目前正在制定采纳企业风险管理办法详尽提案,同时进行组织方面审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Balcanes, balcánico, balcarrotas, balcón, balconada, balconaje, balconcillo, balconear, balda, baldada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

La palabra sino es una conjunción adversativa.

sino这个单词是个转折连接词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Aunque no lo creas, estoy seguro de que conoces conjunciones adversativas del español.

即使你觉得你不知道,但是我确定你一定认识西语里的转折词。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por que es en realidad la combinación de la preposición por y la conjunción o el pronombre relativo que.

Por que 实际上是介词 por 连词或关系代词 que 的组合。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La manera como se construyeron nuestros mapas, como tantas otras convenciones, se debe a la conjunción de tecnología, política y casualidad.

正如其他的共识一样,我们建立地图的方式归功于科技、政策偶然的组合。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La famosa bandera del Reino Unido, conocida como Union Jack, es la conjunción de las banderas de Inglaterra, Escocia e Irlanda del Norte.

著名的英,联合杰克,汇集了英格兰、苏格兰北爱尔兰三

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Esta conjunción se utiliza para varias cosas.

这个连词有途。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando se trata de la conjunción adversativa o el sustantivo sino, el acento, el sonido más fuerte, está en el sonido si.

当这个是转着连词sino的时候,发音会更重一点,重在SI这个音上。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Esta conjunción se emplea para unir elementos negativos; igual que antes, no importa si estos elementos son palabras o frases enteras.

该连词于连接否定成分;以前一样,这些元素是单词还是整个短语并不重要。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Las conjunciones adversativas como pero, aunque o sino se utilizan para enlazar dos oraciones, la segunda oración da una información contraria a la primera oración.

转折词例如pero, aunque, sino,它们是为了连接两个句子,第二个句子传达的信息第一个相反。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Como ejemplo de lo anterior tenemos: " más" (usado como adverbio comparativo) y " mas" (usado como conjunción adversativa) que es sinónimo de " pero" .

例如之前提到过的例子:" más" (作比较副词)与 " pero " 同义的 " mas" (作反义连词)。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Cuando la enumeración la coloco delante de la frase, todos los elementos de la enumeración van precedidos por la conjunción, en este caso, 'ni'.

当我将枚举放在短语前面时,枚举的所有元素前面都有连词,在本例中为“nor”。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La conjunción de tantas unidades en tan pequeño espacio ha de resultar en una identidad —o más bien una homogeneidad— que encuentre su expresión oral en un canal común.

这么的个体集合在这么小的空间必然会产生同一性, 通过共同的渠道得到口头表现。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Otro ejemplo del uso de la tilde como acento diacrítico es el caso de " sí" , el cual expresa afirmación o confirmación, y " si" que es una conjunción condicional.

另一个重音符号的例子是" sí" 表示肯定或确认,而" si”表示条件连词。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se usa como una conjunción causal y explica la razón o causa de algo tal como lo muestra este ejemplo: " No fui a la fiesta porque estaba enfermo" .

作因果连词,解释事情的原因或起因,如下面的例子:“我没去参加聚会是因为我病了”。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En caso contrario, cuando " que" no lleva la tilde, puede emplearse como conjunción, tal es el caso de la frase " Quiero que vengas a mi fiesta" o " Creo que lloverá" .

而当 “que” 不带重音时,它可以作连词,如在句子 “我希望你来我的聚会” 或 “我觉得会下雨”中。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Pero, y si detrás de la conjunción 'y' la palabra empieza por 'i griega', entonces ¿puedo poner la conjunción 'y' o tengo que poner una 'e'?

但是,如果连词“and”后面的单词以“希腊语 i”开头,那么我可以添加连词“and”还是必须添加“e”呢?

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Muy importante: la conjunción 'o' se convierte en una 'u' cuando la pongo delante de palabras que empiezan con 'o' o con 'o' con una 'h', igual que antes.

非常重要:当我把连词“o”放在以“o”开头的单词前面或“o”加“h”开头的单词前面时,连词“o”就变成了“u”,就像以前一样。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Bueno, cuando detrás de la conjunción 'i' la palabra empieza por 'i girega', no hay ningún problema, porque ya sabemos que, cuando la palabra empieza por 'i griega', no tiene sonido de vocal, tiene sonido de consonante.

好吧,当连词“i”后面的单词以“i girega”开头时,没有问题,因为我们已经知道,当单词以“希腊语 i”开头时,它没有元音,而是有元音。辅音。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

La primera conjunción es 'Y', esta de aquí, esta letra que ya sabemos que se llama la 'i griega', también es una conjunción que se utiliza para unir conceptos afirmativos.

第一个连词是“Y”,这里的这个,我们已经知道的这个字母被称为“希腊语i”,也是一个于连接肯定概念的连词。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Ahora bien, cuando escribimos como sin tilde puede ser a manera de conjunción para expresar una comparación o modo, por ejemplo: " Es tan alto como un árbol" o " Lo hizo como le dije" .

现在,当我们不带重音写 como 时,它可以作连词来表示比较或方式,例如:“他像树一样高 ”或 “他按我说的做了”。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Baleares, Baleares(Islas), baleárico, balénido, baleo, balería, balerío, balero, baleta, balido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接