有奖纠错
| 划词

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦的非常激动人心的节目。

评价该例句:好评差评指正

Dada la gravedad de la situación descrita por el Representante Especial, Sr. Otunnu, en su conmovedora declaración, creo que el debate de hoy es realmente oportuno.

特别代表奥图诺先生在令人动容的发言中叙述了这个,鉴于这种,我认为,今天的辩论确实非常及时。

评价该例句:好评差评指正

Doy también las gracias por su informe al Sr. Jan Egeland, Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y Coordinador del Socorro de Emergencia, que fue un relato muy conmovedor de la situación de los civiles en los conflictos armados.

我还感谢主管人道主义事务的副秘书长紧急救济协调员扬·埃格兰先生作简报,这次简报非常有效和生动地阐述了最的武装冲中的平民的苦难。

评价该例句:好评差评指正

El conmovedor llamamiento que lanzó el Presidente del Gobierno de transición de Somalia refuerza nuestra convicción de que la mejor manera de evitar una recaída, que suele ser difícil y costosa de superar, es dando un firme apoyo para la reconstrucción.

索马里过渡政府总统发出的感人呼吁使我们更加深信,避免冲复发的最好办法是为建提供大力支持。 冲如果复发,就非常难以处理,而且代价也非常高。

评价该例句:好评差评指正

Los testimonios conmovedores que se escucharon en el Consejo durante la sesión de la fórmula Arria que se celebró el 25 de octubre permitió que sus miembros se convencieran de la función esencial que la mujer puede y debe desempeñar en la prevención y la solución de conflictos, en particular en la reconstrucción y la recuperación en la etapa posterior a los conflictos.

25日阿里亚办法会议期间的生动介绍使与会者进一步相信,妇女可以而且必须在预防和解决冲,尤其是在冲建和复苏中发挥不可或缺的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jaspe, jaspeado, jaspear, jaspelina, jaspia, jaspiar, jaspón, jastial, jata, jatata,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

El principito adivinó exactamente que ella no era muy modesta ciertamente, pero ¡era tan conmovedora!

小王子看出了这花儿不太谦虚,是她确实丽姿动人

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Mediante la captura de imágenes en movimiento podremos crear narraciones audiovisuales únicas y conmovedoras.

通过捕捉动态图像,我们将能够创造出独特且感人的视听叙事

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La Academia resaltó su cualidad para interpretar el destino de Israel de forma conmovedora.

瑞典皇家科学院称赞她有能力以一种动人的方式解释以色列的命运

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El tango, es la mejor manera de describir lo apasionada, intensa y conmovedora que es Buenos Aires.

探戈是宜诺斯艾利斯热情、激烈和动人的最佳方式。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fue un acontecimiento social más fastuoso que conmovedor.

这是一场比搬家更奢华的社交活动

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y además las canciones nos emocionan, nos llegan al corazón y cuando algo es conmovedor o emocionante, es mucho más fácil recordarlo.

另外,歌曲打动我们,进入我们心底,当一样东西很感人或者激动人心时,要记住它就容易得多了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se veía… conmovedora, entre todo el brillo de adornos chinos.

在所有发光的中国装饰品中,它看起来… … 令人心酸

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Como acabamos de señalar, presenciar una procesión puede ser una experiencia increíblemente conmovedora, independientemente de tus creencias.

正如我们刚才所指出的, 亲眼目睹一场宗教游行能是一次极为感人的体验无论你的信仰如何。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Era algo terrible, pero a la vez muy conmovedor ver al hombre tan feliz y emocionado.

那位老人如此快乐和激动,既令人感,又十分感人

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Por otra parte, el personaje del coleccionista me parece muy conmovedor.

另一方面,收藏家这个角色让我深感触动

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esa carta, carta de una madre, ese cuento es de lo más conmovedor que yo he leído en mi vida.

那封信,一位母亲的信,这个故事是我一生中读过的最感人的东西。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es también un santuario para las tortugas marinas, que llegan a sus costas para anidar, brindando uno de los fenómenos naturales más fantásticos y conmovedores.

这里也是海龟的庇护所,海龟海岸边筑巢,已经成为最神奇、最感人的自然景象之一

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Y en cuanto respondió con su nombre, salió a su encuentro un grito impetuoso, conmovedor, sorprendido y asombrado que decía, Ludwig, ¿eres tú?

他一回答自己的名字,迎面而来的是一阵急躁、感动惊讶、惊讶的叫声,“路德维希,是你吗?”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Vicent Van Gogh tenía 37 años Este es el camino que tomó, y aquí se disparó en el pecho Este lugar es extremadamente conmovedor.

文森特·梵高37岁了, 这是他所走的路,他在这里向自己的胸口开枪, 这个地方非常令人感动

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Allí despidieron hoy con un conmovedor adiós a la dirigente indígena asesinada, mientras su familia exige justicia y castigo para los autores del crimen.

他们今天在那里告别了被谋杀的土著领袖,而她的家人则要求为犯罪者伸张正义并受惩罚。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Las personas que avanzaron sin vacilación, las coordinaciones realizadas por todos con una voluntad común, y las escenas conmovedoras mostraron vívidamente el gran espíritu de la lucha contra la epidemia.

一个个义无反顾的身影,一次次心手相连的接力,一幕幕感人至深的场景,生动展示了伟大抗疫精神。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y creo que esta escena es muy conmovedora todavía hoy, porque nos reconocemos en ese momento de paz, de sosiego, de imaginación, en la compañía querida de ese animal.

我认为这一幕至今仍然非常感人,因为我们在那一刻感受了安宁、平静和想象力,在那个爱动物的陪伴下。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

No hay que decir que el espectáculo era conmovedor; pero el público de la entrada general, viendo que la comedia no seguía, se impacientó y empezó a gritar: --¡Que siga la comedia! ¡Queremos la comedia!

不用说,这个场面十分动人不过观众看见戏老不演下去,不耐烦,开始大叫:“我们要看戏,我们要看戏!”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En realidad, lo quería tan poco como al otro, pero además lo conocía mucho menos, y sus cartas no tenían la fiebre de las cartas del otro, ni le había dado tantas pruebas conmovedoras de su determinación.

事实上,他和对方一样不爱他,但对他的了解也少得多,他的信没有对方的来信那么热烈,他也没有给出那么多动人的决心证明。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ojos enrojecidos y pañuelos húmedos eran testimonio de que las palabras de despedida de la maestra habían sido tan conmovedoras como las del señor Phillips tres años atrás.

红红的眼睛和湿漉漉的手帕证明老师的临别赠言和三年前菲利普斯先生的一样感人至深

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jeba, jebe, jebuseo, jec-, jedeante, jedival, jedive, jedrea, jeep, jefa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接