有奖纠错
| 划词

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型的音乐,尤其是摇滚乐。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno Federal, conocedor de los retos que existen en el país en materia de vivienda, derivados principalmente del crecimiento demográfico, planteó la necesidad de integrar los recursos económicos destinados a subsidios, de los distintos programas federales de apoyo y fomento a la vivienda, en un solo Programa, que fuera operado por el Fideicomiso Fondo Nacional de Habitaciones Populares (FONHAPO), que es un órgano desconcentrado de la SEDESOL.

邦政府住房领域面临的、主要来自人口增长的挑战,并认识有必要集中所需的财政资源,为支持和促进住房的邦方案提供补贴,将它们整合为由社会发展部下属机构国家人民住房信托基金管理的单一方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宫廷, 宫廷的, 宫外孕, 宫闱, 宫掖, , 恭贺, 恭贺新禧, 恭候, 恭谨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Profesor, usted, que es buen conocedor del Nuevo Mundo, ¿me podría recomendar algún restaurante especializado en este tipo de platos?

老师,您非常了解‘新大陆’,能给我推荐家擅长做这种菜的饭馆吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

También recluté mercenarios, que se dijeron conocedores de los caminos y que fueron los primeros en desertar.

我再招募些雇佣兵,他们说是认识途径,但最早开小差逃跑的也是他们。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Profesor, usted, que es un gran conocedor del Nuevo Mundo, ¿me podría recomendar algún restaurante especializado en este tipo de platos?

老师您是关于新大陆这方面的行家,您能给我推荐家专门做这类菜的饭店吗?

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Un año después es acogido por el presidente Rafael Saldívar y conoce a Francisco Gavidia, gran conocedor de la poesía francesa.

,他受到拉斐尔·萨尔迪瓦尔总统的欢迎,并结识了法国诗歌大鉴赏家弗朗西斯科·加维迪亚。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

También creo  que es importante el cómo nosotros transmitimos, pero que sean conocedores de la situación me  parece bien.

我还认为我们的传播方式很重要,但他们了解情况对我来说似乎很

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合集

Conocedor del terreno, fue uno de los vecinos que en medio de la tormenta salió a ayudar.

了解地形,是暴风雨中前来帮忙的邻居之

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

No solo porque su autor haya ganado el Premio Nobel, sino porque no existe un conocedor de la materia que no la catalogue como una obra maestra.

不仅是因为它的者获得了诺贝尔奖,还因为没有任何研究它的内行不把它称为

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Nos acompaña Martin Odegaard, capitán de la selección de Noruega y gran conocedor del fútbol español, jugó en la Real Sociedad y en el Real Madrid.

陪同我们的还有挪威国家队队长马丁·厄德高, 他是西班牙足球的伟大鉴赏家,曾效力于皇家社会队和皇家马德里队。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Conocedora de las ceremonias que tenían lugar en la iglesia, decidió enviar este regalo hacia 1625 para decorar el interior de la iglesia en determinadas ocasiones.

了解了教堂里举行的仪式,她决定在 1625 左右送出这份礼物, 用于在某些场合装饰教堂的内部。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Como ella es gran conocedora de las culturas precolombinas del Nuevo Continente, especialmente de la incaica, nos podrá hablar del tema muy a menudo durante su estancia en China.

由于她非常了解哥伦布之前新大陆的文化,特别是印加的文化,所以她在中国这期间,能够为经常的为我们讲这方面的东西。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Tigre es una localidad costera al norte de la ciudad de Buenos Aires, y es un destino de fin de semana para muchos lugareños, y un secreto entre los turistas conocedores.

蒂格雷是布宜诺斯艾利斯市北部的个海滨小镇,是许多当地人的周末旅游胜地,也是聪明游客的个秘密

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El Otro más Conocedor, en este caso, el padre, le brinda al niño oportunidades para practicar en una sala de juegos que ha equipado con andamios y otros objetos.

了解的人在这种情况下是父母,为孩子提供在游戏室练习的机会,游戏室配备了脚手架和其他物品。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Cuál fue mi sorpresa al descubrir que mi padre, librero de casta y buen conocedor de los catálogos editoriales, jamás había oído hablar de La Sombra del Viento o de Julián Carax.

令我大感意外的是,我父亲这种世代相传的书店经营者,个对各类书籍了如指掌的行家,居然对《风之影》这本书和胡利安·卡拉斯这个家毫无所悉。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Luego está la Zona de Desarrollo Próximo, que representa lo que podemos hacer con la ayuda de un adulto, un amigo, la tecnología o lo que Vygotsky llamó el " Otro Más Conocedor" .

是最近发展区,它代表我们在成人、朋友、技术或维果茨基所谓的“更多了解他人的帮助下可以做什么。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Es tan hermoso como una veleta -observó uno de los miembros del Concejo que deseaba granjearse una reputación de conocedor en el arte-. Ahora, que no es tan útil -añadió, temiendo que le tomaran por un hombre poco práctico.

个市参议员为了表示自己有艺术的欣赏力,说过:“他像风信标那样漂亮,”不过他又害怕别人会把他看个不务实际的人,便加上句:“只是他不及风信标那样有用。”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Todo el Partido debe considerar el trabajo relativo a la juventud como una de las labores estratégicas, pertrecharle la mente con las científicas teorías partidarias, inspirarla con las aspiraciones fundacionales y misiones del Partido y ser íntimo conocedor suyo.

全党要把青为战略性工来抓,用党的科学理论武装青,用党的初心使命感召青,做青朋友的知心人。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Jaja, pues piensa en tu conocedor de cafeterías interno.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

Y apuntan, si somos conocedores del entorno podremos protegerlo y conservarlo mucho mejor.

评价该例句:好评差评指正
亚里士多德和但丁探索世界的秘密

Era disciplinado, y rudo, y conocedor; y no fingía ser estúpido y ordinario.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Fuentes conocedoras nos dicen que no es una figura, una persona política, sino un equipo para facilitar la negociación.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


躬行, 躬亲, , 巩固, 巩固市场, 巩膜, , 汞齐化, , 拱坝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接