有奖纠错
| 划词

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变。

评价该例句:好评差评指正

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不地威胁着许多国家。

评价该例句:好评差评指正

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不需要满足地雷幸存者的需求。

评价该例句:好评差评指正

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不恐吓

评价该例句:好评差评指正

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

评价该例句:好评差评指正

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过发生在不变化的大气层中。

评价该例句:好评差评指正

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参有关的多边活动。

评价该例句:好评差评指正

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

评价该例句:好评差评指正

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不恐吓或侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶邻国关系不改善。

评价该例句:好评差评指正

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感自满,而是继续经常性地审查其工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不变化的环境。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不需要使工作人员加班来处理积压的个案。

评价该例句:好评差评指正

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、复员和重返社会等方案仍然不短缺资金。

评价该例句:好评差评指正

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不改进该方案的努力。

评价该例句:好评差评指正

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善。

评价该例句:好评差评指正

Están disponibles en siete idiomas y se actualizan constantemente para mantener su pertinencia y exhaustividad.

当局会继续更新有关的资料,确保资料正确和详尽。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不生产高质量培训资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公制的, 公众, 公众的, 公主, 公转, 公子哥儿, , 功臣, 功德, 功夫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Durante tres semanas, los trabajadores removerán los granos constantemente para asegurar que se sequen uniformemente.

在三个星期中,工人们会不断翻动豆子,确保其均匀晾晒。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Todo lo que podía lo echaba al estómago, estaba hambrienta constantemente.

我把能吃的都塞进肚子里,因为我总会觉得饿。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El tipo de contenido que consumimos cambia constantemente.

我们观看的内容总在不停地发生变化。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Las industrias emergentes se robustecieron constantemente y las tradicionales aceleraron su actualización.

新兴产业持续壮大,传统产业加快升级。

评价该例句:好评差评指正
国家近平新年贺词

El mundo se renueva constantemente. El Cielo responde a los pueblos laboriosos.

天道酬勤,日新月异。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Busca constantemente, pues, esa... esa aprobación de la madre.

她一直都在希望都到母亲的赞许。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque constantemente necesitas hablar de eso y a todo el mundo.

因为你总需要和每个人来说那些事。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(MARÍA REY) Ella sabe que es su padre el que le... Le da ese mensaje de continuidad constantemente.

(玛丽亚·雷伊)她知道父亲给她时刻在传递“连续”的信号。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría constantemente, sintiéndose nacida para todas las delicadezas y todos los lujos.

她觉得自己本为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Los libros de la biblioteca aparecían constantemente reordenados, o vueltos del revés.

图书室书架上错位的书总回归原位。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Escuchar voces constantemente no suena beneficioso, pero nuestra voz interior es muy valiosa.

经常听见声音似乎并不有益,但其实我们内心的声音很有价值的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El viejo miraba al pez constantemente para cerciorarse de que era cierto.

老人时常对鱼望望,好确定真有这么回事。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Lo que necesitas es un tren que no se averie constantemente, uno como gertrudis.

你需要的一列不会出故障的火车,比如格特鲁德号这样的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y tiktakers, no os toquéis la cara constantemente con las manos ya que distribuimos las bacterias por la misma.

还有就,观众朋友们,不要一直用手去触摸你的脸,因为细菌会传播到脸上。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Ya, ya, crees que estoy exagerando, pero hoy en día queremos ver cosas nuevas constantemente y queremos verlas ya.

行,行,你觉得我太夸张了,但如今我们总想看到新的事物,而且立马看到。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A pesar de dormir lo suficiente y comer bien, ¿te sientes constantemente agotado o exhausto?

尽管有充足的睡眠和良好的饮食,你否还常常感到疲惫不堪?

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de estar vigilada constantemente por la Inquisición, pudo dejar una importante obra escrita.

尽管一直受到宗教裁判所的监视,但圣特蕾莎还留下了重要的书面作品。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y el número seis. Sientes constantemente tristeza y culpa.

你经常感到悲伤和内疚。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando escuchamos una canción conocida, escuchamos constantemente, anticipando la próxima nota.

当我们听到一首熟悉的歌曲时,我们会不停地听,期待下一个音符的出现。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Eran años de mucha privación. Faltaba comida constantemente. Todo el mundo trabajaba muy duramente para sobrevivir.

一个物资匮乏的年代。经常没得吃。所有人都要辛勤劳作维持生计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业, 功用, 功罪, , 攻城略地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接