有奖纠错
| 划词

Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.

它们提供资金不同于赠款,因为它们提供援助形式贷款,必须偿还。

评价该例句:好评差评指正

1 Se establecerá un Fondo General con el fin de contabilizar los gastos administrativos del Tribunal.

1 应设立普通基金,以供核算法庭行政费用。

评价该例句:好评差评指正

Las promesas de los gobiernos se contabilizan como ingresos en el momento de aceptarse la promesa.

各国政府认捐在接受认捐时全部记作收入。

评价该例句:好评差评指正

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成损失。

评价该例句:好评差评指正

No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros.

实际温室气体汇净清除量温室气体排放量无须核算。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos se contabilizan teniendo en cuenta los fondos o promesas de contribuciones recibidos para el año en curso.

收入当下年份记录所收到资金或认捐款

评价该例句:好评差评指正

Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.

,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入目中。

评价该例句:好评差评指正

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费用中考虑到了欧元与美元之间汇率波动因素。

评价该例句:好评差评指正

El método usado por el ACNUR para contabilizar esos anticipos al PNUD para que realizara pagos a terceros no era congruente.

难民专员办事处支付给开发计划署第三方预付款记账方法不统一。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos de los proyectos de ejecución nacional se contabilizan en valores de caja de acuerdo con los procedimientos del PNUD.

国家执行支出根据开发署规定程序按现金收付制记账。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.

根据《联合国财务条例和细则》或有负债账目中没有开列经费。

评价该例句:好评差评指正

Todos los demás ingresos percibidos por el Tribunal se contabilizan como ingresos diversos y se acreditan como recursos generales (véase la nota 4).

法庭所有其他收入归为杂收入,记作一般资源。

评价该例句:好评差评指正

El saldo de 220.000 euros se contabiliza en los estados financieros del fondo común para la financiación de obras mayores de reparación y reposición.

000欧元余额在大修基金财务报表中列报。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la posesión de armas biológicas en forma de munición es ilícita, no se necesita un método para contabilizar su almacenamiento o transporte.

例如,由于持有弹药类生物武器不合法,因此这些武器储存或运输情况衡算方法就失去了价值。

评价该例句:好评差评指正

Incluso si la cancelación se hacía tardíamente, no se contabilizaba como tiempo perdido si se compensaba reasignando el equipo de interpretación a otro órgano conexo.

即使很晚才取消会议,但只将口译人员新安排给了另外一个有关机构,就不计为浪费时间。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 78, la Junta recomendó que el UNICEF armonizase el método empleado para contabilizar los ingresos procedentes de la recaudación de fondos del sector privado.

在第78段中,审计委员会建议儿童基金会协调私营部门筹资所得收益会计处理问题。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos sólo se contabilizan una vez que se reciben y aceptan los informes financieros del organismo, momento en que también se da el visto bueno al adelanto.

只有在收到并认可执行机构财务报告后,才在收到时把支出记入账目,这时预付款也已结清。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, teniendo en cuenta el momento en que se dispuso de la información, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios contabilizó los gastos en el ejercicio financiero adecuado.

因此,根据收到资料时间,人道主义事务协调厅确实把支出记在了正确财政期间。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los “otros elementos del activo”, incluidos los cargos diferidos, se contabilizarán de acuerdo con lo dispuesto en el apartado iv) del párrafo 49, en la medida aplicable.

,其他资产,包括递延费用,将按照《联合国系统会计准则》第49(四)段酌情披露。

评价该例句:好评差评指正

Todos los fondos recibidos se depositan en las cuentas bancarias del Tribunal, incluidas las correspondientes a acuerdos sobre cuentas especiales (véase la nota 6) y se contabilizan como efectivo disponible.

收到所有款,包括根据特别账户安排(见附注6)收到,均存入法庭银行账户,记为库存现金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


血沉, 血的, 血滴石, 血毒症, 血管, 血管的, 血管硬化, 血汗, 血红, 血红蛋白,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2021年12月合集

Aquí, en Cantabria, hoy hemos batido récords de contagios, contabilizando 1339 casos en las últimas 24 horas.

今天, 在坎塔布里亚, 我们打破了感染记录,在过去24小时内统计了1339例病例。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En Colombia se han contabilizado 3.500 apellidos originarios de Euskadi y se calcula que 2.800.000 colombianos tienen antepasados de esa parte de España.

在哥伦比亚有3500个源自巴斯克地区的姓氏,据统计,有280万哥伦比亚人的祖先来自西班牙的这个地区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Hoy contabilizamos como les decíamos, 1339 casos y, la incidencia es de 1316 por 100 000 habitantes a 14 días.

正如我们所说,今天我们统计了 1339 例病例,14 天的发病率为每 100,000 名居民 1316 例。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A pesar de ello se contabilizan más de dos millones de votos y entre ellos, el 90% dice estar a favor de la independencia.

尽管如此,超过200万张选票计入其中,有90%的人支持独立。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El 29 de noviembre contabilizábamos 93 casos en Cantabria y, la incidencia era de 153 por 100 000 habitantes a 14 días.

11月29日, 坎塔布里亚有93例病例,14天时发病率为每10万居民153例。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque el quechua es el idioma nativo más difundido, en el país se han contabilizado un total de 67 idiomas distintos.

虽然克丘亚语是使用最广泛的土著语言,但在秘鲁,总共有 67 种不同的语言。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Menos de una cuarta parte de los residuos electrónicos fueron reciclados adecuadamente, dejando 62 millones de toneladas de recursos naturales recuperables sin contabilizar y aumentando los riesgos de contaminación.

不到四分之一的电子垃圾得到了妥善回收,导致 6200 万吨可回收自然资源下落不明, 污染风险不断增加。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Contabilizado el 98,66 % de las mesas receptoras de sufragios, según los datos del Servicio Electoral (Servel), el total de votos emitidos alcanzaba sólo a 6.599.973, equivalentes a un 48,8 % del padrón.

根据选举服务处(Servel)的数据,在98.66%的投票站点票后,总票数只有6,599,973张,相当于登记册的48.8%。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年9月合集

En los Cayos de Florida (en el extremo sur del estado), donde el ojo del huracán golpeó el pasado domingo como ciclón de categoría 4, se contabilizan al menos ocho muertos y más de cuarenta heridos, según cifras oficiales.

根据官方数据,在佛罗里达群岛(位于该州的最南端),飓风的风眼上周日以 4 级气旋袭击,至少有 8 人死亡,40 多人受伤。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Son estas tres fechas, la más delicadas y donde más suicidios se contabilizan.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

En este seísmo murieron nueve personas y se contabilizaron más de 300 heridos.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

Llegó un momento en que se llegaron a contabilizar hasta más

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Teóricamente, cada uno de los capítulos suspenio, la superó, perdón, los anillos de poder a la casa del dragón, pero solo teóricamente, porque luego, según como contabilicen.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

De hecho, en los últimos 100 años han muerto 16 personas en esta fiesta y también se han contabilizado números os heridos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Apunta también que la tasa de paro es la más baja en 14 años y trata de zanjar la polémica sobre cómo se contabilizan en el paro los fijos-discontinuos que se han multiplicado por 6 en el último año.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


血色素, 血书, 血栓, 血栓形成, 血栓症, 血水, 血糖, 血统, 血统纯正, 血统记录,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接