有奖纠错
| 划词

1.¿Sabes en esa tienda el descuento de cinco por ciento por el pago al contado?

1.你知道吗,在那家店支付现金能打9.5折?

评价该例句:好评差评指正

2.Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

2.他们指出,毛里求斯的培训班在合作伙伴关系方面最为平衡和成功。

评价该例句:好评差评指正

3.Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.

3.有些执行举措了多边组织和双边组织的协调支助。

评价该例句:好评差评指正

4.El cuento merece ser contado.

4.那故讲述

评价该例句:好评差评指正

5.La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

5.移民作为一群体,其基本权益还未应有的保护。

评价该例句:好评差评指正

6.Los seminarios y talleres organizados fuera de este foro han sido muy útiles y han contado con muchos participantes.

6.在这一论坛外组织的研讨会和讲习班非常有帮助,参加的人很多。

评价该例句:好评差评指正

7.Cuba debe efectuar los pagos al contado y por adelantado —sin posibilidad de obtener créditos financieros, ni siquiera privados.

7.古巴必须预先支付现款——没有任何机会可以获款,甚至私人款也不允许。

评价该例句:好评差评指正

8.La propuesta del FMI sobre el mecanismo de reestructuración de la deuda soberana no ha contado con el apoyo necesario.

8.国际货币基金组织的主权债务重组机制没有获支持。

评价该例句:好评差评指正

9.Salvo en muy contadas excepciones, se dedican muy pocos esfuerzos al establecimiento de sistemas de alerta temprana en los diversos países.

9.除了少数例外,各国均很少致力于建立预警系统。

评价该例句:好评差评指正

10.Con contadas excepciones, son muy pocos los esfuerzos realizados a nivel nacional para establecer sistemas de alerta temprana en los países.

10.除了极少数的例外,在采用预警系统方面,各国均少有作为。

评价该例句:好评差评指正

11.Por tanto, el Departamento ha contado con menos recursos de los que se preveía cuando se presentó el plan de regionalización original.

11.这意味着由63组成的整网络的运营费用降低20%以上。

评价该例句:好评差评指正

12.Toda orden preliminar expirará a los veinte días contados a partir de la fecha en que el tribunal arbitral la haya emitido.

12.(4) 初步命令自仲裁庭下达该命令之日起二十天后失效。

评价该例句:好评差评指正

13.De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

13.的确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多人的生命在上月就会以挽救。

评价该例句:好评差评指正

14.Salvo contadas excepciones, los jefes de los departamentos gubernamentales dependen administrativamente de los Secretarios de los Departamentos y los directores de las oficinas.

14.除廉政专员和审计署署长外,所有部门首长均须向所属的司长及局长负责。

评价该例句:好评差评指正

15.La presunta víctima había contado la misma historia a dos trabajadores sociales, al médico que la examinó y al fiscal adjunto de la ciudad.

15.据称受害人向两名社会工作者、检查他的医务官员和市助理检察官讲述的情况始终相同。

评价该例句:好评差评指正

16.Esa reunión debería celebrarse automáticamente dentro de un plazo máximo de dos semanas contadas a partir de la fecha de la notificación del retiro.

16.这种会议应该在提出退出条约通知的两周内自动举行。

评价该例句:好评差评指正

17.No obstante, el África de hoy, cabe recordarlo, nunca había contado con tantos regímenes elegidos democráticamente y con economías en vía de reforma tan prometedoras.

17.但是,我们必须指出,在今天的非洲,从未如此多的民选政权,从未有如此多正在进行充满希望的改革的经济体。

评价该例句:好评差评指正

18.Estos cursos, que ofrecen la Universidad Estatal de Mato Grosso (UNEMAT) y la Universidad Federal de Roraima (UFRR), han contado con la participación de mujeres.

18.妇女参加了马托格罗索州立大学(UNEMAT)和罗赖马联邦大学(UFRR)提供的这些许可课程。

评价该例句:好评差评指正

19.Al elaborar estas Directrices voluntarias, el GTIG ha contado con la participación activa de organizaciones internacionales, organizaciones no gubernamentales (ONG) y representantes de la sociedad civil.

19.在制定《自愿准则》过程,政府间工作组受益于国际组织、非政府组织以及民间社会代表的积极参与。

评价该例句:好评差评指正

20.La Plataforma es un programa innovador dirigido por un contado número de organizaciones de las Naciones Unidas y que recibe ayuda del Japón y otros donantes.

20.前者是一创新方案,由联合国几组织牵头,到日本和其他捐助国的支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colgandejo, colgandero, colgante, colgar, coliamarillo, colibacilemia, colibacilo, colibacilosis, colibaciluria, colibrí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其故事

1.El hecho es que le he contado una historia que tiene su moraleja.

事实是我给一个有寓意的故事。

「快乐王子与其故事」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

2.¿Y yo? Pues que mi opinión no cuenta. - ¿Acaso has contado con la mía?

那我的意见就置之不理? - 难道你有考虑过我的?

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

3.Los cinco escultores han contado con un equipo integrado por veinte personas.

这5位艺术家共有一个由20人组成的完整团队。

「Practica Español2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

4.Shiho me ha contado lo de Shizuku.

我刚听阿夕到阿雯的事情。

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Está maravillosamente bien contada, además, la historia.

此外,它的叙事也非常优秀。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

6.Tu mamá y tu papá te tendrían que haber contado esto.

你的父母本应该告诉你的。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

7.Me ha contado lechuza, que lirón ha dejado bosque verde.

头鹰告诉我,睡鼠离开绿森林

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

8.La marcha ha contado, también, con el apoyo de representantes de los partidos de izquierda.

游行也得到左翼政党代表的支持。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

9.Y ahora que os he contado la regla, os cuento las excepciones.

现在我来告诉你们规则,还有例外情况。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

10.Además, los precios aquí están por las nubes y yo iba a pagar al contado.

而且这里的衣服贵得离谱,而我原打算付现金的。

「街头西班牙语俚语」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

11." Oh, no debería haber dicho eso. Lo siento, te he contado demasiado" .

“哦,我不应该那样说。对不起,我告诉你的太多。”

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正

12.No te lo ha contado. -No he hablado con ella sobre eso.

她没跟你说起我没跟她说过这个。

「辑」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

13.La mujer lo había llevado a casa y les había contado lo sucedido.

广场上那位妇人把卓安送回家,并事情经过。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

14.He contado mi historia en la televisión y a través de un programa de radio.

我已经在电视上和广播节目里我的故事。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

15.Además, se la he contado a mis amigos.

我也对朋友们过这个故事。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

16.He contado todo lo que sé.

我知道的都已经

「灵偶契约-El niño」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

17.El nieto, Néstor Requena, me ha contado que María es la única heredera en el testamento.

“那个孙子,奈斯托尔·雷盖那,跟我过马丽亚是遗嘱中唯一的继承人。”

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

18.Ah, ¿pero no te lo he contado? -dijo Pescud con una sonrisa de oreja a oreja.

" 哦, 我没告诉你吗" 佩斯库笑得合不上嘴。

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

19.Es una historia que está contada de una forma muy especial, muy entretenida, muy bella, muy compleja.

这是一个以非常别的方式的故事,非常有趣,非常美丽,非常复杂。

「《百年孤独》幕后」评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

20.Él mismo lo ha hecho. Él esa persona es la que lo ha contado es para dar énfasis.

Él mismo lo ha hecho.也就是强调是告诉我的。

「初级语法教学」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coliflor, coligación, coligado, coligadura, coligar, coligarse, coligativo, coliguacho, coligual, coligue,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接